| Rysiu, Kobra, Wiara Czyni Cuda
| Рысь, Кобра, Вера творит чудеса
|
| White House Na Bicie
| Белый дом в ритме
|
| Wiara czyni cuda dla mnie to nie pusty slogan
| Вера творит чудеса для меня не пустой лозунг
|
| Ale musisz wierzyć ziomuś nie wystarczy dar od boga
| Но ты должен поверить, братан, дара от Бога недостаточно
|
| Żeby osiągnąć sukces, urzeczywistnić marzenia
| Чтобы быть успешным, чтобы ваши мечты сбылись
|
| Wszystko jest w zasięgu ręki, wystarczy myślenie pozmieniać
| Все в ваших руках, все, что вам нужно сделать, это изменить свое мышление
|
| Kim byłbym dzisiaj gdybym nie uwierzył w siebie
| Кем бы я был сегодня, если бы не верил в себя
|
| Zapierdalał bym na etacie za marne grosze
| Я бы пошел на постоянную работу за гроши
|
| Kim byłbym dzisiaj, chłopaku przestań
| Кем бы я был сегодня, мальчик, перестань
|
| Gdybym założył, że za wysoko jest postawiona ta poprzeczka
| Если бы я предположил, что планка была установлена слишком высоко
|
| To wiara w to, że może być lepiej nie gorzej
| Это вера в то, что все может стать лучше, а не хуже
|
| Sprawia to że mój wzorzec dziś puszcza w Polskę mój krążek
| Это заставляет моего хозяина играть мой диск сегодня в Польше
|
| To wiara w to, że może być lepiej nie gorzej
| Это вера в то, что все может стать лучше, а не хуже
|
| Sprawia to, że łoże na loże w zwycięstwo hajs łoże
| Это превращает кровать на кровати в кровать победного хаджа
|
| Dziękuję za wszystko co od ciebie dostałem
| Спасибо за все, что я получил от вас
|
| Za ziomków, za hip hop, za wiarę, za talent
| Для ... корешей, для хип-хопа, для веры, для таланта
|
| Za to, że ktoś kto był największą inspiracją
| Для ... кого-то, кто был самым большим вдохновением
|
| Jest przede wszystkim przyjacielem a nie tylko wydawcą
| Он в первую очередь друг, а не только издатель
|
| To moja wiara sprawiła że się rozwijam i zmieniam
| Именно моя вера заставила меня развиваться и меняться
|
| Ludzi szanuję, doceniam, nie oceniam złych czynów
| Уважаю людей, ценю их, плохие поступки не осуждаю
|
| Z dala od skurwysynów czerpiących siłę z upadków
| Вдали от ублюдков, которые черпают силы из падений
|
| Dziś oni sami padają nie mogąc ruszyć ze startu | Сегодня они сами падают, не в силах сдвинуться со старта |
| A wiara sprawia że kminię bo warto wybaczać innym
| И вера делает тмин, потому что стоит прощать других
|
| Bo każdy popełnia błędy nie każdy czuję się winny
| Поскольку все совершают ошибки, не все чувствуют себя виноватыми
|
| Nie bądź dziecinny człowieku, przestań winić za czyny
| Не будь ребячливым человеком, перестань обвинять в своих действиях
|
| Tych którzy lepiej od ciebie radzą se z życiem codziennym
| Те, кто справляется с повседневной жизнью лучше, чем вы
|
| Ja powiem droga nie tędy, nie tędy droga gdy Boga
| Я скажу, что дорога не та, это не та дорога, если Бог
|
| Nie znajdzie na swojej ścieżce bo siebie Bogiem obwoła
| Он не найдет на своем пути, потому что он будет называть себя Богом
|
| Przerysował realia, rzeczywistość wypaczył
| Он преувеличивал реальность, искажал реальность
|
| Ty obierz dobry kierunek czy jest właściwy zobaczysz
| Вы берете правильное направление, вы увидите, правильное ли оно
|
| Bo za normalność ty chciałeś nagrodę najlepiej nobla
| Потому что за нормальность вам нужна была премия, желательно Нобелевская премия.
|
| A w zamian nie chce nic oddać to zwykły nierób nie kozak
| А взамен он ничего не хочет отдавать, он обычный бездельник, а не казак
|
| Chujowa poza, pretensje, roszczeniowa postawa
| Дерьмовая поза, обиды, требовательное отношение
|
| Zamiast zarabiać on wierzy w cuda bez wiary, dramat
| Вместо того, чтобы зарабатывать деньги, он без веры верит в чудеса, драмы
|
| Wiara czyni cuda dla mnie tylko wiara w siebie
| Вера творит чудеса для меня только вера в себя
|
| Ego płata figle więc ci mówię zejdź na ziemie
| Эго играет трюки, поэтому я говорю вам, спускайтесь на землю
|
| I kim byłbym dziś gdybym zrezygnował z marzeń
| И кем бы я был сегодня, если бы отказался от своей мечты
|
| Siedział przy drożnym barze sam zapity w trupa
| Он сидел в придорожном баре один, пьяный до смерти
|
| Szlajał się po klubach z napizganą lambadziarą
| Он бродил по клубам с размазанной ламбадзиарой
|
| Z lekko przypałową dziarą wyżej dupy w krótkiej mini
| С чуть выгоревшей татуировкой над задницей в короткой мини-юбке
|
| Nie grał bym dla ludzi innych ludzi za to winił
| Я бы не стал играть для людей, винить в этом других людей
|
| Sam dla siebie bym był nikim tak do końca po sam finish | Для себя я был бы никем до самого конца |
| Czy mi wyszło sam widzisz w sklepach leży moja płyta
| Удалось ли мне, вы можете увидеть мой рекорд в магазинах
|
| Na najlepszych polskich bitach od najlepszych producentów
| О лучших польских битах от лучших производителей
|
| Jebać fifti centów co żałują kilku centów
| Ебать пятьдесят центов, которые сожалеют о нескольких центах
|
| Żeby kupić kozaka oszczędź na jakości mixtape'ów
| Чтобы купить казака, сэкономьте на качестве микстейпов
|
| Bóg nie słuchał mych próśb, sam na siebie byłem zdany
| Бог не слушал моих просьб, я был один
|
| Chłopak rapem zajarany, łukiem omijałem kościół
| Мальчик подсел на рэп, я избегал церкви с луком
|
| Może kiedyś na kolana padnę, krzyknę, «dość już»
| Может быть, однажды я встану на колени и закричу: «Хватит!»
|
| Nie wierzę w kogoś więcej niż we własne możliwości | Я никому не верю больше, чем в свои способности |