Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Snow White , исполнителя - Buck-Tick. Дата выпуска: 09.12.2014
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Snow White , исполнителя - Buck-Tick. Snow White(оригинал) |
| Aa yume mite boku-tachi wa aishiau no sa |
| Aa mezamete boku-tachi wa koroshiau no ka |
| Saa nemutte boku-tachi wa aishiau no sa |
| Kobore ochiru ame yuki ni kawaru koro |
| Kogoeru yubisaki kimi no hoho ni |
| Masshiro na sekai nemureru kimi no yume ka maboroshi |
| Tatta hitosuji monokuroomu no hoho ni beni sasu |
| Dakiyoseta nara iki mo dekinai hodo |
| Kasaneta kuchibiru kimi no nioi |
| Masshiro na sekai nemureru kimi no yume ka maboroshi |
| Tatta hitosuji monokuroomu no hoho ni beni sasu |
| Mai odorimashou mai odorimashou |
| Haru wo matsu ni wa toosugite |
| Mai odorimashou mai odorimashou |
| Yume wo mita dake sou sore dake |
| (English translation) |
| Ah, I’m dreaming, we are loving each other |
| Ah, I’m waking up, are we killing each other? |
| Well then, I’ll sleep, we are loving each other |
| When the pouring rain turns into snow |
| I touch your cheeks with my frozen fingertips |
| Is this pure white world your dream or an illusion |
| I merely pierce your monochrome cheek with crimson red |
| If I were to embrace you so close that you couldn’t breath |
| Your pressed lips and your smell |
| Is this pure white world your dream or an illusion |
| I merely pierce your monochrome cheek with crimson red |
| Let us dance, let us dance |
| Spring is to far away to wait for it |
| Let us dance, let us dance |
| I was only dreaming, yes, I was only dreaming |
белоснежный(перевод) |
| Аа юмэ митэ боку-тачи ва айсиау но са |
| Аа мезамете боку-тачи ва корошиау но ка |
| Saa nemutte boku-tachi wa aishiau no sa |
| Kobore ochiru ame yuki ni kawaru koro |
| Когоэру юбисаки кими но хохо ни |
| Массиро на секай немюрэру кими но юмэ ка мабороси |
| Татта хитосудзи монокурому но хохо ни бени сасу |
| Дакиёсета нара ики мо декинай ходо |
| Касанэта кучибиру кими но ниой |
| Массиро на секай немюрэру кими но юмэ ка мабороси |
| Татта хитосудзи монокурому но хохо ни бени сасу |
| Май одоримашоу май одоримашоу |
| Хару во мацу ни ва туосугите |
| Май одоримашоу май одоримашоу |
| Yume wo mita dake sou sore dake |
| (Английский перевод) |
| Ах, я мечтаю, мы любим друг друга |
| А, я просыпаюсь, мы друг друга убиваем? |
| Ну тогда я посплю, мы любим друг друга |
| Когда проливной дождь превращается в снег |
| Я касаюсь твоих щек своими замерзшими кончиками пальцев |
| Этот чистый белый мир твоя мечта или иллюзия |
| Я просто пронзаю твою монохромную щеку малиновым красным |
| Если бы я обнял тебя так близко, что ты не мог дышать |
| Твои сжатые губы и твой запах |
| Этот чистый белый мир твоя мечта или иллюзия |
| Я просто пронзаю твою монохромную щеку малиновым красным |
| Давайте танцевать, давайте танцевать |
| Весна еще далеко, чтобы ее ждать |
| Давайте танцевать, давайте танцевать |
| Я только мечтал, да, я только мечтал |
| Название | Год |
|---|---|
| Gessekai | 1998 |
| Miu | 1999 |
| Down | 1999 |
| Sasayaki | 1997 |
| Heroine | 1997 |
| Paradise | 1999 |
| Asylum Garden | 1999 |
| Bran-New Lover | 1999 |
| My Fuckin' Valentine | 1997 |
| Muchi No Namida | 1997 |
| My Baby Japanese | 1998 |
| Kalavinka | 1997 |
| Lizard Skin No Shoujo | 1997 |
| Schiz O Gensou | 1997 |
| Chouchou | 1997 |
| Candy | 1998 |
| Thanatos | 1998 |