| Died With Open Eyes (оригинал) | Умер С Открытыми Глазами (перевод) |
|---|---|
| Died with open eyes | Умер с открытыми глазами |
| Like millions of others | Как и миллионы других |
| Enshrouded in darkest pain | Окутанный самой темной болью |
| All hope lost | Вся надежда потеряна |
| Crime of the century | Преступление века |
| Trauma induced terror | Террор, вызванный травмой |
| Subatomics reflect | Субатомы отражают |
| Fusing man and stone | Слияние человека и камня |
| Nucleus radiates | Ядро излучает |
| Seismic waves | Сейсмические волны |
| Molecules split | Молекулы разделены |
| Edge of existence | Грань существования |
| Fueling their greed | Подпитывая их жадность |
| Fires engulfing | Пожары охватывают |
| Growing loss | Растущие потери |
| Underscores | Подчеркивание |
| Need for violence | Потребность в насилии |
| Taking human life | Забирая человеческую жизнь |
| Without thought of consequence | Не думая о последствиях |
| Abomination of mankind | Мерзость человечества |
| Eye for an eye | Глаз за глаз |
| Forced the hands | заставил руки |
| Of revenge | мести |
| Catastrophe, atrocity | Катастрофа, зверство |
| Killing for a cause | Убийство за дело |
| Militia, portrait of hate | Милиция, портрет ненависти |
| As the sky unfolds | Когда раскрывается небо |
| Scattered bodies | Разбросанные тела |
| Lie in the wake | Лежать в кильватере |
| Of human decay | человеческого распада |
| Enemy of nature, black rain | Враг природы, черный дождь |
| Children murdered | Дети убиты |
| (solo: Walsh) | (соло: Уолш) |
| Search for survivors | Поиск выживших |
| Identify the dead | Опознать мертвых |
| Siblings mourn | Братья и сестры оплакивают |
| Only pieces to recover | Только кусочки, которые нужно восстановить |
| Quarantine the stench | Карантин вонь |
| Rescue impossible | Спасение невозможно |
| Anti government stance | Антиправительственная позиция |
| Ultimate penalty paid in full | Окончательный штраф уплачен полностью |
| Unnumbered multiples | Ненумерованные кратные |
| Dying swiftly | Умереть быстро |
| Blood lines severed for eternity | Линии крови разорваны навечно |
| Infection of man | Заражение человека |
| Killing your own | Убийство своих |
| In the name of genocide | Во имя геноцида |
| Public viewing the obliteration | Публичный просмотр уничтожения |
| Devastating travesty | Разрушительная пародия |
