
Дата выпуска: 23.06.2013
Язык песни: Английский
Strange Town(оригинал) |
After Midnight in a strange town |
You hear a strange sound a strange sound |
Don’t put your head down |
Don’t put your head down |
I have no faith in my fellow man |
I cover my torso with a spray on tan |
Don’t get up I’ll ask again |
Were you with the raven when |
Or are you headstrong and loud |
I miss the silence when there is too much sound |
I heard you were comin' over |
Mountains on top of shoulders (To act real tough to act real tough) |
To act real tough to push down boulders |
Out of my way I’m gettin' older |
Out of my way I’m gettin' older |
I miss the leaves when they fall to the ground |
I’m way too high up and I can’t get back down |
Deliver me from the sun (Deliver me from the sun) |
The liberal age has begun (Deliver me from the sun) |
It was hard but it’s been done (It was hard but it’s been done) |
And in the movies we are won |
I miss the leaves when they fall to the ground |
I’m way too high up and I can’t get back down |
(перевод) |
После полуночи в чужом городе |
Вы слышите странный звук Странный звук |
Не опускай голову |
Не опускай голову |
Я не верю в своего ближнего |
Я покрываю свой торс спреем от загара |
Не вставай, я еще раз спрошу |
Были ли вы с вороном, когда |
Или ты упрямый и громкий |
Я скучаю по тишине, когда слишком много звука |
Я слышал, ты идешь |
Горы на плечах (Действовать очень жестко, чтобы вести себя очень жестко) |
Действовать очень жестко, чтобы столкнуть валуны |
Я становлюсь старше |
Я становлюсь старше |
Я скучаю по листьям, когда они падают на землю |
Я слишком высоко и не могу спуститься |
Избавь меня от солнца (Избавь меня от солнца) |
Начался либеральный век (Избавь меня от солнца) |
Это было сложно, но это было сделано (Это было сложно, но это было сделано) |
А в кино мы побеждаем |
Я скучаю по листьям, когда они падают на землю |
Я слишком высоко и не могу спуститься |