| There’s never a star in this sky
| На этом небе никогда нет звезды
|
| Never a boat in this sea
| Никогда лодка в этом море
|
| Only the voice of a thousand lies
| Только голос тысячи лжет
|
| Choking the truth out of me
| Выдавить из меня правду
|
| Until I’ve fallen immune to her lies
| Пока я не стал невосприимчив к ее лжи
|
| Or learned to turn a deaf ear to her pleas
| Или научился быть глухим к ее мольбам
|
| I will never begin to be satisfied
| Я никогда не начну быть удовлетворенным
|
| She’ll never again let me be
| Она больше никогда не позволит мне быть
|
| Don’t let her turn your temperance
| Не позволяйте ей превратить вашу умеренность
|
| Away from the simple and sound
| Вдали от простого и здравого
|
| Or she will damn you darkly down
| Или она проклянет тебя мрачно
|
| At the bottom of the bottle it makes no difference
| На дне бутылки это не имеет значения
|
| If I keep drinkin' or drown
| Если я продолжу пить или утону
|
| Cause I can’t go much lower than I am right now
| Потому что я не могу опуститься намного ниже, чем сейчас
|
| By the time I find my home
| К тому времени, когда я найду свой дом
|
| I’ll be all scars and broken bones
| Я буду со шрамами и сломанными костями
|
| A head full of lies, a heart of stone
| Голова, полная лжи, сердце из камня
|
| Voice like a freight train’s cold whistle moan
| Голос, как стон холодного свистка товарного поезда
|
| No, no I cannot promise nothing
| Нет, нет, я ничего не могу обещать
|
| That I cannot know for sure
| Что я не могу знать наверняка
|
| I won’t say never or forever
| Я не буду говорить никогда или навсегда
|
| I have told those lies before
| Я говорил эту ложь раньше
|
| Please don’t ask me to proclaim, my love
| Пожалуйста, не проси меня провозглашать, моя любовь
|
| That my love for you will grow
| Что моя любовь к тебе будет расти
|
| That I desire to love you ‘til I die
| Что я хочу любить тебя, пока не умру
|
| Ain’t that all you need to know
| Разве это не все, что вам нужно знать?
|
| But your desires burn like fires
| Но твои желания горят, как огонь
|
| Then they quickly flicker down
| Затем они быстро мерцают вниз
|
| And all the while your constant smile
| И все время твоя постоянная улыбка
|
| Will never show the fires went out
| Никогда не покажет, что пожары погасли
|
| And when they do you won’t come home one night
| И когда они это сделают, ты не вернешься домой однажды ночью
|
| And you’ll leave me all alone
| И ты оставишь меня в полном одиночестве
|
| So don’t tell me of desire my love
| Так что не говорите мне о желании моей любви
|
| Tell me true, you’ll never go
| Скажи мне правду, ты никогда не уйдешь
|
| Or by the time you find your home
| Или к тому времени, когда вы найдете свой дом
|
| You’ll be all scars and broken bones
| Вы будете все шрамы и сломанные кости
|
| A head full of lies, a heart of stone
| Голова, полная лжи, сердце из камня
|
| Voice like a freight train’s cold whistle moan | Голос, как стон холодного свистка товарного поезда |