| With The Star (оригинал) | Со Звездой (перевод) |
|---|---|
| 오늘 같은 밤엔 | В такую ночь, как сегодня |
| 반짝이는 별들을 봐 | смотреть на мерцающие звезды |
| 작고 말간 얼굴 | маленькое и худое лицо |
| 달과 함께 떠오른다 | восходить с луной |
| 잡히지 않는 별이란 걸 | Это звезда, которую нельзя поймать |
| 나도 모르게 자꾸 잊어 | Я продолжаю забывать, не зная |
| 마음은 가까워져가도 | Даже если мое сердце станет ближе |
| 너는 여전히 멀리 있어 | ты еще далеко |
| With the star | Со звездой |
| 우린 아직 너무 멀어 | мы все еще слишком далеко |
| 기대만 커지다가 꺼져버려 | Ожидания только растут, а затем исчезают |
| 조금만 조금만 더 가깝다면 | Если только немного ближе |
| 상상만 | только воображение |
| 별과 같은 너는 | ты как звезда |
| You’re my star | ты моя звезда |
| You’re my star | ты моя звезда |
| 별과 같은 너는 | ты как звезда |
| You’re my star | ты моя звезда |
| 일렁이는 파도 | рябь волны |
| 그 속에서 숨 쉬는 나 | я дышу этим |
| 흩날리는 낙엽 | падающие листья |
| 그 사이로 거니는 난 | я иду сквозь них |
| 반짝이는 것들에 덮여 | покрытый блестками |
| 아무 걱정 없이 웃지만 | Я улыбаюсь без забот |
| 주인공 없는 무대처럼 | Как сцена без главного героя |
| 여기 있어야 할 넌 없어 | тебе не обязательно быть здесь |
| With the star | Со звездой |
| 우린 아직 너무 멀어 | мы все еще слишком далеко |
| 기대만 커지다가 꺼져버려 | Ожидания только растут, а затем исчезают |
| 조금만 조금만 더 기다려줄래 | Можешь подождать еще немного |
| 조금만 더 | немножко больше |
| 있어 줄래 | ты останешься |
| 내 맘에 | в моем сердце |
| 네가 들어온 세상은 날 | Мир, в который ты вошел, это я |
| 빛나게 하고 | доведи до блеска |
| 어둠 속에 있던 날 다시 웃게 해 | Заставь меня снова смеяться, когда я был в темноте |
| With the star | Со звездой |
| 우린 아직 너무 멀어 | мы все еще слишком далеко |
| 기대만 커지다가 꺼져버려 | Ожидания только растут, а затем исчезают |
| 조금만 조금만 더 가깝다면 | Если только немного ближе |
| 상상만 | только воображение |
| 별과 같은 너는 | ты как звезда |
| You’re my star | ты моя звезда |
| You’re my star | ты моя звезда |
