| Let’s go riding in my car
| Давай покатаемся на моей машине
|
| just hit the gas
| просто нажмите на газ
|
| and we’ll outrun the past
| и мы опередим прошлое
|
| let’s go drivin' like the fools they say we are
| поехали, как дураки, о которых говорят, что мы
|
| we’ll turn this thing around
| мы перевернем это дело
|
| the whole world’s upside down
| весь мир вверх дном
|
| I said hey, hey, hey it’s time to make our getaway
| Я сказал, эй, эй, эй, пора уезжать
|
| I said hey, hey, hey talkin' ‘bout a great escape
| Я сказал, эй, эй, эй, поговори о большом побеге
|
| so hold on tight, ride with me
| так что держись крепче, поезжай со мной
|
| we’ll storm the gates
| мы штурмуем ворота
|
| like Steve McQueen
| как Стив Маккуин
|
| and it’s this way up
| и это так вверх
|
| it doesn’t matter who you are
| не важно кто ты
|
| or who you think you are
| или кем вы себя считаете
|
| if you have a heart
| если у тебя есть сердце
|
| forget that crap you learned
| забудь ту чушь, которую ты выучил
|
| back in your little school
| снова в вашей маленькой школе
|
| they changed the rules last night
| они изменили правила прошлой ночью
|
| they said that wrong was right
| они сказали, что неправильно было правильно
|
| I said hey, hey, hey it’s time to make our getaway
| Я сказал, эй, эй, эй, пора уезжать
|
| I said hey, hey, hey talkin' ‘bout a great escape
| Я сказал, эй, эй, эй, поговори о большом побеге
|
| so hold on tight, ride with me
| так что держись крепче, поезжай со мной
|
| we’ll crash the gates
| мы разобьем ворота
|
| like Steve McQueen
| как Стив Маккуин
|
| and it’s this way up | и это так вверх |