| Call my baby
| Позвони моему ребенку
|
| On the phone
| На телефоне
|
| I told her, «Baby, don’t go far,»
| Я сказал ей: «Детка, не уходи далеко»,
|
| «I'll be over right away in my cozy little compact car.»
| «Сейчас приеду на своей уютной маленькой машинке».
|
| When I saw her with a crowd
| Когда я увидел ее с толпой
|
| My heart fell like a fallen star
| Мое сердце упало, как упавшая звезда
|
| 'Cause she asked them all to come
| Потому что она попросила их всех прийти
|
| In my cozy little compact car
| В моей уютной маленькой компактной машине
|
| I found it hard to grin
| Мне было трудно улыбаться
|
| As they started to climb in
| Когда они начали подниматься в
|
| Lucy, Frank, and Jim and Mary-Sue
| Люси, Фрэнк, Джим и Мэри-Сью
|
| Then came Harry, and Lenore
| Затем пришли Гарри и Ленор.
|
| And before I closed the door
| И прежде чем я закрыл дверь
|
| A half a dozen more jammed in there too
| Туда же набилось еще полдюжины
|
| Started rolling down the road
| Начал катиться по дороге
|
| The squeaking like an old guitar
| Скрипит, как старая гитара
|
| What a way to spend the day
| Как провести день
|
| In my cozy little compact car
| В моей уютной маленькой компактной машине
|
| There wasn’t room to sneeze
| Не было места, чтобы чихнуть
|
| Just elbows, arms, and knees
| Только локти, руки и колени
|
| As we passed the drug store on the square
| Когда мы проходили мимо аптеки на площади
|
| And then I thought I screamed!
| А потом мне показалось, что я закричала!
|
| When she saw the football team
| Когда она увидела футбольную команду
|
| And said, «C'mon! | И сказал: «Давай! |
| There’s lots of room to spare!»
| Свободного места много!»
|
| My girl was so close
| Моя девушка была так близко
|
| It was fun
| Это было весело
|
| We were like olives in a jar
| Мы были как оливки в банке
|
| And we’d go out every night
| И мы выходили каждую ночь
|
| With the whole gang packed in tight
| Когда вся банда плотно упакована
|
| In my cozy little compact car | В моей уютной маленькой компактной машине |