| My Name Is Murder (оригинал) | Меня Зовут Убийство (перевод) |
|---|---|
| Look at my face | Посмотри на мое лицо |
| Light up my vision | Осветите мое видение |
| Something about it | Что-то об этом |
| decision | решение |
| Took the disease | Взял болезнь |
| Spread it around | Распространите это вокруг |
| trees | деревья |
| The infamous pain | Печально известная боль |
| We’re maggots born to die | Мы личинки, рожденные, чтобы умереть |
| The over- | сверх- |
| You never out | Вы никогда не выходите |
| Consider it a mercy kill in taking the vows | Считай это убийством из милосердия, принимая клятвы |
| Spread them around | Распространите их вокруг |
| I got my orders | Я получил свои заказы |
| Swallow the pigs | Проглотить свиней |
| Right at the border | Прямо на границе |
| Consult the power | Проконсультируйтесь с властью |
| Pull the switch and | Потяните переключатель и |
| Fulfill this creed | Выполнить это кредо |
| I won’t let you | я не позволю тебе |
| My name is Murder | Меня зовут Убийца |
| Did you not know? | Разве ты не знал? |
| Sit by my paper | Сядь у моей газеты |
| trust | доверять |
| My name is Murder | Меня зовут Убийца |
| You’ll burn to dust | Ты сгоришь дотла |
| fame | слава |
| Soldiers in death with no name (With no name) | Солдаты в смерти без имени (без имени) |
| Burn the stalk of the guy (of the guy) | Сжечь стебель парня (парня) |
| Deservers he leads towards the light (Towards the light) | Достойных он ведет к свету (К свету) |
| Murder, no pain | Убийство, без боли |
| Endure, the pain | Терпи, боль |
| March to begone | Март, чтобы начаться |
| Become the storm | Стань бурей |
| Searchlights from the sky | Прожекторы с неба |
| If we face them, we could die | Если мы столкнемся с ними, мы можем умереть |
| The searchers want him alive | Поисковики хотят его живым |
| They | Они |
| on our life | в нашей жизни |
| FUCK 'EM | НАХУЙ ИХ |
| Spread them around | Распространите их вокруг |
| I got my orders | Я получил свои заказы |
| Swallow the pigs | Проглотить свиней |
| Right at the border | Прямо на границе |
| Consult the power | Проконсультируйтесь с властью |
| Flip the switch and | Переверните переключатель и |
| Fulfill this creed | Выполнить это кредо |
| I am the Dethklok | Я Dethklok |
| I won’t lay down | я не лягу |
| My name is Murder | Меня зовут Убийца |
| Did you not know? | Разве ты не знал? |
| Sent by the | Отправлено |
| My name is Murder | Меня зовут Убийца |
| You burn | Вы сжигаете |
| You burn | Вы сжигаете |
| You burn | Вы сжигаете |
| You burn | Вы сжигаете |
| You burn | Вы сжигаете |
| You burn to DUST! | Ты сгоришь до пыли! |
