| We’re not safe, we got out of line
| Мы не в безопасности, мы вышли из строя
|
| We’re in the middle of a fire fight
| Мы посреди перестрелки
|
| You’ve lost yours, I’ve lost mine
| Ты потерял свою, я потерял свою
|
| It’s over
| Закончилось
|
| The clock takes one at a time
| Часы идут по одному
|
| But in a minute we’ll be alright
| Но через минуту мы будем в порядке
|
| The mind knows, stops time, in windows
| Разум знает, время останавливает, в окнах
|
| Yeah
| Ага
|
| You’ve lost yours, i’ve lost mine
| Ты потерял свою, я потерял свою
|
| It’s over
| Закончилось
|
| ‘Cause if we never all die
| Потому что, если мы никогда не умрем
|
| Then nothing seems to matter, right?
| Тогда кажется, что ничего не имеет значения, верно?
|
| And if we get to paradise
| И если мы попадем в рай
|
| Souls can’t even scatter light
| Души не могут даже рассеивать свет
|
| As if it even matters.
| Как будто это даже имеет значение.
|
| I think it would be better
| я думаю будет лучше
|
| To stay out, to stay out, to stay out
| Оставаться в стороне, оставаться в стороне, оставаться в стороне
|
| Stay outside
| Оставайтесь снаружи
|
| It’s not fate, it’s not by design
| Это не судьба, это не задумано
|
| We’re in the limits of our hindsight
| Мы находимся в пределах нашего ретроспективного взгляда
|
| You’ve watched yours, I’ve watched mine
| Вы смотрели свое, я смотрел свое
|
| Through windows
| Через окна
|
| The lock breaks and we’re not confined
| Замок ломается, и мы не ограничены
|
| In a minute we’ll be outside
| Через минуту мы будем снаружи
|
| The mind knows, stops time, in windows
| Разум знает, время останавливает, в окнах
|
| Yeah
| Ага
|
| ‘Cause if we never all die
| Потому что, если мы никогда не умрем
|
| Then nothing seems to matter, right?
| Тогда кажется, что ничего не имеет значения, верно?
|
| And if we get to paradise
| И если мы попадем в рай
|
| Souls can’t even scatter light
| Души не могут даже рассеивать свет
|
| As if it even matters.
| Как будто это даже имеет значение.
|
| I think it would be better
| я думаю будет лучше
|
| To stay out, to stay out, to stay out
| Оставаться в стороне, оставаться в стороне, оставаться в стороне
|
| Stay outside | Оставайтесь снаружи |