Перевод текста песни Uz Mola - BrainStorm

Uz Mola - BrainStorm
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Uz Mola , исполнителя -BrainStorm
Песня из альбома: Kaķēns, Kurš Atteicās No Jūrasskolas
В жанре:Рок
Дата выпуска:31.12.2000
Язык песни:Латышский
Лейбл звукозаписи:Mikrofona Ieraksti

Выберите на какой язык перевести:

Uz Mola (оригинал)УЗ Перерыв (перевод)
Uz mola starp kaijām, enkuriem un amēbām, На пристани среди чаек, якорей и амеб,
Es stāvu ar viļņiem un cerībām nepiepildītām. Я стою у волн и неудовлетворенный.
Atdošu visu, kas krūtīs, neprasot pretī nekā. Я отдам все, что есть в моей груди, не требуя ничего взамен.
Tikai ceļavējš ja pūtīs, Только ветерок, если дует,
Kaijas ņemiet mani līdzi, ja??? Чайки возьмут меня с собой, если???
Debesis pret zemi Tā vēl nav bijis, tēt! Небеса на землю Такого еще не было, папа!
Saule beidza spīdēt, mēness apmirdzēt. Солнце перестало светить, засияла луна.
Zvaigznes pāri malām Звезды по краям
Izlieto vairs nesasmelt… jā, Не использовать больше ... да,
Lai no jauna viss sāktos Пусть все начнется снова
Mums būs jāsāk no nekā Нам придется начинать с нуля
Turies man ciešāk, Держи меня крепче
Mums mēness gaisma būs tilts. Лунный свет станет для нас мостом.
Bet tur — tur tikai pa vienam laiž iekšā. Но там - туда вставлен только один.
Un kad aiz mākoņiem, mums nebūs ne auksts, ne silts, И когда за облаками нам будет ни холодно, ни тепло,
No sākuma līdz beigām visiem viens tilts От начала до конца всего один мост
Laika aizvien mazāk, Все меньше и меньше времени
Joprojām esmu gatavs atdot Я все еще готов сдаться
Lai redzētu to, kas aiz svītras, kaut vēlāk nāktos nožēlot. Чтобы увидеть, что там за чертой, придется потом пожалеть.
Un tas, ko es baidos pat vissliktākajos sapņos slēpt, И то, что я боюсь скрывать даже в самых страшных снах,
Tagad stāv manā priekšā, un aicina man piederēt Теперь он стоит передо мной и приглашает меня принадлежать
Turies man ciešāk, Держи меня крепче
Mums mēness gaisma būs tilts. Лунный свет станет для нас мостом.
Bet tur — tur tikai pa vienam laiž iekšā. Но там - туда вставлен только один.
Un kad aiz mākoņiem, mums nebūs ne auksts, ne silts, И когда за облаками нам будет ни холодно, ни тепло,
No sākuma līdz beigām visiem viens tilts От начала до конца всего один мост
Mēs atnācām un kāds aiziet Мы пришли, а кто-то ушел
Tad mēs aiziesim un nāks cits Тогда мы пойдем, и другой придет
Un tā tam, tā tam būs griezties И так тогда, так и повернется
Kamēr pasaule sev vēl tic Пока мир все еще верит в себя
Turies man ciešāk, Держи меня крепче
Mums mēness gaisma būs tilts. Лунный свет станет для нас мостом.
Bet tur — tur tikai pa vienam laiž iekšā. Но там - туда вставлен только один.
Un kad aiz mākoņiem, mums nebūs ne auksts, ne silts, И когда за облаками нам будет ни холодно, ни тепло,
No sākuma līdz beigām visiem viens tilts От начала до конца всего один мост
Nekā nevar redzēt Ничего не видно
Tikai pie apvārkšņa mēs Только на горизонте мы
Saule beidza spīdēt, mēness — apmirdzēt Солнце перестало светить, засияла луна
Rokas mazliet par īsu, es nevaru Tev palīdzēt Руки слишком короткие, я не могу тебе помочь
Lai no jauna viss sāktos — Чтобы начать все заново -
RUSSIAN TRANSLATIONРУССКИЙ ПЕРЕВОД
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: