Перевод текста песни Under My Wing - BrainStorm

Under My Wing - BrainStorm
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Under My Wing, исполнителя - BrainStorm. Песня из альбома The Best of, в жанре Рок
Дата выпуска: 07.10.2013
Язык песни: Английский

Under My Wing

(оригинал)
Just for one short day, please, let us go, I pray
To the end of the world, to some place to get far, far away
Where the evil give in and has to lose face
But the rest warm their hands by the fireplace
Like at the dawn of time — people in dugouts and caves
No walls, no houses
In my empty hometown,
Not a single gateway, but you know
Darling, under my wing is your sweet, sweet home
Darling, under my wing is your sweet, sweet home
Just for one short day, trust me again, I pray
Heres all my robes and you — take off all yours
Both naked no passports or titles, man and his wife,
Like before j.
christ — adam, eve and their life
No walls, no houses
In my empty hometown,
Not a single gateway, but you know
Darling, under my wing is your sweet, sweet home
Darling, under my wing is your sweet, sweet home
One more twinkle, youre gone somewhere,
I cant see you, but I know where you are
Drugs or an airplane, you are begging me: come for a dance
Let it be, this is our final dance
I just close my eyes and we fall
Only sky, only sky, let the world be without us tonight.
No walls, no houses
In my empty hometown,
Not a single gateway, but you know
Darling, under my wing is your sweet, sweet home
Darling, under my wing is your sweet, sweet home

Под Моим Крылом

(перевод)
Только на один короткий день, пожалуйста, отпусти нас, я молю
На край света, куда-то далеко-далеко
Где зло сдается и должно потерять лицо
А остальные греют руки у камина
Как на заре времен — люди в землянках и пещерах
Ни стен, ни домов
В моем пустом родном городе,
Не один шлюз, но вы знаете
Дорогая, под моим крылом твой милый, милый дом
Дорогая, под моим крылом твой милый, милый дом
Всего на один короткий день, поверь мне снова, я молюсь
Вот все мои халаты, а ты — сними все свои
Оба голые, без паспортов и званий, мужчина и его жена,
Как и раньше Дж.
Христос — Адам, Ева и их жизнь
Ни стен, ни домов
В моем пустом родном городе,
Не один шлюз, но вы знаете
Дорогая, под моим крылом твой милый, милый дом
Дорогая, под моим крылом твой милый, милый дом
Еще одно мерцание, ты куда-то ушел,
Я не вижу тебя, но я знаю, где ты
Наркотики или самолет, ты умоляешь меня: приходи на танец
Пусть будет, это наш последний танец
Я просто закрываю глаза, и мы падаем
Только небо, только небо, пусть сегодня мир будет без нас.
Ни стен, ни домов
В моем пустом родном городе,
Не один шлюз, но вы знаете
Дорогая, под моим крылом твой милый, милый дом
Дорогая, под моим крылом твой милый, милый дом
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ветер 2006
Скользкие улицы ft. BrainStorm
Maybe 2003
Выходные 2003
Контакты 2018
Ты не один
Небо упало в нас ft. BrainStorm 2016
Как я искал тебя ft. Марина Кравец 2017
Гори, гори ясно 2013
Для тебя 2018
Рождество ft. Моя Мишель 2019
Пропуск 2019
К осени ft. Сансара 2019
Эпоха 2015
Мотив 2019
A Day Before Tomorrow 2003
Broken 2022
Только бы ты на меня посмотрела 2013
Thunder Without Rain 2013
Моя Луна 2021

Тексты песен исполнителя: BrainStorm