| Laikam tāda ir dzīve
| Это наверное жизнь
|
| Raiba kā dzenim vēdera gals
| Пятнистый как дятел
|
| Laikam tāda ir diena
| Это, наверное, день
|
| Silta no rīta, vakarā sals
| Утром тепло, вечером мороз
|
| Laikam tāda ir laime
| Это, наверное, счастье
|
| Kura, kā vienmēr, negaidot nāk
| Что, как всегда, приходит неожиданно
|
| Un laikam tāda ir dzīve
| И это, наверное, жизнь
|
| Kurā pietrūkst laika
| В отсутствие времени
|
| Laikam vairāk laika nav, vēl ir jāpaspēj
| Времени наверное уже нет, надо еще наверстать
|
| Vakardienas arumi jāapsēj
| Вчерашние ароматы надо посеять
|
| Laikam vairāk laika nav, dienas projām steidz
| Времени, наверное, больше нет, дни еще спешат
|
| Labie darbi labi ir jāpabeidz
| Хорошая работа должна быть сделана хорошо
|
| Laikam tādi mēs esam
| Это, наверное, мы
|
| Steidzamies projām, steidzamies jau
| Поспешим, поторопимся уже
|
| Laikam tāda ir nauda
| Это наверное деньги
|
| Jautā, kam gribi — atbildes nav
| Спросите, что вы хотите - нет ответа
|
| Laikam tāda ir dziesma
| это наверное песня
|
| Dziedi, kad vēlies, nedzird neviens
| Пой, когда хочешь, никто не слышит
|
| Un laikam tāda ir dzīve
| И это, наверное, жизнь
|
| Kurā pietrūkst laika | В отсутствие времени |