Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни French Cartoon , исполнителя - BrainStorm. Песня из альбома Four Shores, в жанре РокДата выпуска: 11.03.2006
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни French Cartoon , исполнителя - BrainStorm. Песня из альбома Four Shores, в жанре РокFrench Cartoon(оригинал) | Французский мультфильм(перевод на русский) |
| Easy we follow | Мы так легко следуем |
| Easy we trust | Мы так легко во все верим |
| Some things we want to | Мы все время хотим чего-то |
| Some things we must | И мы должны что-то делать |
| Sometimes we're losing | Иногда мы проигрываем |
| Some days we're lost | А бывает, теряем сами себя |
| All we have from dawn until dust | Все, что мы имеем, от рассвета нашей жизни, до её заката |
| Don't want no more to be educated or wise | И не хочется быть образованными и мудрыми |
| So tired of all being analysed | Мы так устали все просчитывать |
| Sometimes we're losing | Иногда мы проигрываем |
| Some days we're lost | А бывает, теряем самих себя |
| All we have from dawn until dust | Все, что мы имеем, от рассвета нашей жизни, до её заката |
| - | - |
| Days | Дни |
| Golden days still to come | Золотые дни обязательно прийдут |
| And what | Но что же |
| What we'll say to those who are gone? | Что мы скажем тем, кто уже ушел от нас? |
| - | - |
| No less and no more | Твоя любовь — вот что мы ищем |
| Your love is what we're looking for | А большего нам и не нужно |
| - | - |
| Way | Путь |
| Silver ways to the moonlight | Серебрянный путь мерцает в сиянии луны |
| How come? | Но как? |
| You can follow your friend just as long as the night is over | Ты сможешь следовать за своим другом только лишь до восхода солнца. |
| - | - |
| We'll be born when it's dead | Мы родилисьв то время, когда ... умерло |
| Now, when we're getting sober | Но сейчас мы протрезвели |
| What we see? | И что же мы видим? |
| Our tears running red | Наши слезы, бегущие красным |
| - | - |
| No less and no more | Твоя любовь — вот что мы ищем |
| Your love is what we're looking for | А большего нам и не нужно |
| - | - |
| Our tears running red | Наши слезы, бегущие красным |
| No less and no more | Твоя любовь — вот все, что мы ищем |
| Your love is what we're looking for | Ведь большего нам и не нужно. |
| - | - |
| How come you can follow your friend just as long is the night? | Сможешь ли ты следовать за своим другом столь долго, сколь это делает ночь? |
| - | - |
French Cartoon(оригинал) |
| easy we follow |
| easy we trust |
| some things we want to some things we must |
| sometimes we’re losing |
| some days we’re lost |
| all we have from dawn until dust |
| don’t want no more to be educated or wise |
| so tired of all being analysed |
| sometimes we’re losing |
| some days we’re lost |
| all we have from dawn until dust |
| days |
| golden days still to come |
| and what |
| what we’ll say to those who are gone? |
| no less and no more |
| your love is what we’re looking for |
| way |
| silver ways to the moonlight |
| how come? |
| you can follow your friend just as long as the night is over |
| we’ll be born when it’s dead |
| now, when we’re getting sober |
| what we see? |
| our tears running red |
| no less and no more |
| your love is what we’re looking for |
| our tears running red |
| no less and no more |
| your love is what we’re looking for |
| how come you can follow your friend just as long is the night? |
Французский мультфильм(перевод) |
| легко мы следуем |
| легко мы доверяем |
| некоторые вещи, которые мы хотим, некоторые вещи, которые мы должны |
| иногда мы проигрываем |
| несколько дней мы теряемся |
| все, что у нас есть от рассвета до пыли |
| не хочу больше быть образованным или мудрым |
| так устал от всего анализируемого |
| иногда мы проигрываем |
| несколько дней мы теряемся |
| все, что у нас есть от рассвета до пыли |
| дни |
| золотые дни еще впереди |
| и что |
| что мы скажем тем, кто ушел? |
| не меньше и не больше |
| твоя любовь - это то, что мы ищем |
| способ |
| серебряные пути к лунному свету |
| Как так? |
| вы можете следовать за своим другом, пока ночь не закончилась |
| мы родимся, когда он умрет |
| теперь, когда мы трезвеем |
| что мы видим? |
| наши слезы краснеют |
| не меньше и не больше |
| твоя любовь - это то, что мы ищем |
| наши слезы краснеют |
| не меньше и не больше |
| твоя любовь - это то, что мы ищем |
| почему ты можешь следовать за своим другом, пока ночь длинна? |
| Название | Год |
|---|---|
| Ветер | 2006 |
| Скользкие улицы ft. BrainStorm | |
| Maybe | 2003 |
| Выходные | 2003 |
| Контакты | 2018 |
| Ты не один | |
| Небо упало в нас ft. BrainStorm | 2016 |
| Как я искал тебя ft. Марина Кравец | 2017 |
| Гори, гори ясно | 2013 |
| Для тебя | 2018 |
| Рождество ft. Моя Мишель | 2019 |
| Пропуск | 2019 |
| К осени ft. Сансара | 2019 |
| Эпоха | 2015 |
| Мотив | 2019 |
| A Day Before Tomorrow | 2003 |
| Broken | 2022 |
| Только бы ты на меня посмотрела | 2013 |
| Thunder Without Rain | 2013 |
| Моя Луна | 2021 |