| Un tā tu biji
| И поэтому вы были
|
| Un tā tu uzklausīji
| И вот как вы слышали
|
| Brīvdienas daudzas vai viena
| Праздники много или в одиночку
|
| Brīvdienas nav manas laimīgās dienas, nav laimīgās
| Праздники не мои счастливые дни, не счастливые
|
| Kaut gan, ko vainot pirmo
| Хотя, что винить в первую очередь
|
| Dienas nedzīvo mūs, mēs dzīvojam dienas
| Дни не живут для нас, мы живем днями
|
| Hop, hop, la-la, la-la, la-la
| Хоп, хоп, ла-ла, ла-ла, ла-ла
|
| Es meklēju vārdus kalna malā
| Я ищу слова у горы
|
| Hop, hop, la-la, la-la, la-la
| Хоп, хоп, ла-ла, ла-ла, ла-ла
|
| Lai teiktu tev, mīļā, kad mēs būsim galā
| Чтобы сказать тебе, дорогая, когда мы закончим
|
| Hop, hop, la-la, la-la, la-la
| Хоп, хоп, ла-ла, ла-ла, ла-ла
|
| Viss rādīsies īpašs, ne tā kā uz Zemes
| Все будет выглядеть по-особенному, не так, как на Земле
|
| Hop, hop, la-la, la-la, la-la
| Хоп, хоп, ла-ла, ла-ла, ла-ла
|
| Un tomēr tie būsim mēs un vēl Mēness
| И все же они будут нами и луной
|
| Un tā tu biji
| И поэтому вы были
|
| Un tā tu piemānīji
| И вот как ты обманул меня
|
| Vārdi, tie slēpjas
| Слова, они скрыты
|
| Es it kā runāju īstos, bet pazaudējos, kaut meklējos
| Я вроде бы говорю по-настоящему, но я потерялся, ища что-то
|
| Kaut gan, ko vainot lietas
| Хотя, что винить вещи
|
| Vārdi nerunā mūs, mēs tos liekam pie vietas
| Слова не говорят за нас, мы ставим их на место
|
| Hop, hop, la-la, la-la, la-la
| Хоп, хоп, ла-ла, ла-ла, ла-ла
|
| Es meklēju vārdus kalna malā
| Я ищу слова у горы
|
| Hop, hop, la-la, la-la, la-la
| Хоп, хоп, ла-ла, ла-ла, ла-ла
|
| Lai teiktu tev, mīļā, kad mēs būsim galā
| Чтобы сказать тебе, дорогая, когда мы закончим
|
| Hop, hop, la-la, la-la, la-la
| Хоп, хоп, ла-ла, ла-ла, ла-ла
|
| Viss rādīsies īpašs, ne tā kā uz Zemes
| Все будет выглядеть по-особенному, не так, как на Земле
|
| Hop, hop, la-la, la-la, la-la
| Хоп, хоп, ла-ла, ла-ла, ла-ла
|
| Un tomēr tie būsim mēs un vēl Mēness
| И все же они будут нами и луной
|
| Debesīs būs mūsu kino
| Наше кино будет на небесах
|
| Popkorna vietā - lietus
| Вместо попкорна - дождь
|
| Kolu mēs dzersim mājās
| Мы будем пить школу дома
|
| Tagad vērosim saules rietus
| Теперь давайте посмотрим на закат
|
| Hop, hop, la-la, la-la, la-la
| Хоп, хоп, ла-ла, ла-ла, ла-ла
|
| Es meklēju vārdus kalna malā
| Я ищу слова у горы
|
| Hop, hop, la-la, la-la, la-la
| Хоп, хоп, ла-ла, ла-ла, ла-ла
|
| Lai teiktu tev, mīļā, kad mēs būsim galā
| Чтобы сказать тебе, дорогая, когда мы закончим
|
| Hop, hop, la-la, la-la, la-la
| Хоп, хоп, ла-ла, ла-ла, ла-ла
|
| Viss rādīsies īpašs, ne tā kā uz Zemes
| Все будет выглядеть по-особенному, не так, как на Земле
|
| Hop, hop, la-la, la-la, la-la
| Хоп, хоп, ла-ла, ла-ла, ла-ла
|
| Un tomēr, un tomēr tie būsim mēs un vēl Mēness
| И все же, и все же они будут нами и другой луной
|
| Hop, hop, la-la, la-la, la-la
| Хоп, хоп, ла-ла, ла-ла, ла-ла
|
| Es meklēju vārdus kalna malā
| Я ищу слова у горы
|
| Hop, hop, la-la, la-la, la-la
| Хоп, хоп, ла-ла, ла-ла, ла-ла
|
| Lai teiktu tev, mīļā, kad mēs būsim galā
| Чтобы сказать тебе, дорогая, когда мы закончим
|
| Hop, hop, la-la, la-la, la-la
| Хоп, хоп, ла-ла, ла-ла, ла-ла
|
| Viss rādīsies īpašs, ne tā kā uz Zemes
| Все будет выглядеть по-особенному, не так, как на Земле
|
| Hop, hop, la-la, la-la, la-la
| Хоп, хоп, ла-ла, ла-ла, ла-ла
|
| Un tomēr tie būsim mēs un vēl Mēness | И все же они будут нами и луной |