| kickin' off my shoes and I’m turnin' on my tv.
| сбрасываю туфли и включаю телевизор.
|
| heard 'em talkin' on the news
| слышал, как они разговаривают в новостях
|
| have you been seein' what I see?
| ты видел то, что вижу я?
|
| insanity. | безумие. |
| pullin', tuggin' at my feet.
| тянуть, дергать за ноги.
|
| just let me be, I shut my eyes but I still see.
| просто позволь мне быть, я закрываю глаза, но я все еще вижу.
|
| shut out the light and stay with me tonight
| выключи свет и останься со мной сегодня вечером
|
| I’m sick of fighting the feelin', every time I lie.
| Мне надоело бороться с чувством каждый раз, когда я лгу.
|
| I can see in your face you feelin' it everyday.
| Я вижу по твоему лицу, что ты чувствуешь это каждый день.
|
| just take a sip and then we’ll fly away.
| просто сделай глоток, и тогда мы улетим.
|
| we’ve been in the far side you put the fear in my heart,
| мы были на дальней стороне, ты вселил страх в мое сердце,
|
| try to pull on the rope and then we go too far.
| попробуй потянуть за веревку и тогда мы зайдем слишком далеко.
|
| give me somewhere to hide then get the fuck out my mind,
| дай мне где-нибудь спрятаться, а потом выкинь меня из головы,
|
| psychotica in the mornin' light.
| психотический в утреннем свете.
|
| fill it up and I feel new as a body’s settin',
| наполни его, и я чувствую себя новым, как тело,
|
| sun’s burnin' up in fires at night.
| солнце горит в огнях ночью.
|
| you come undone when I’ll be gone.
| ты исчезнешь, когда я уйду.
|
| and now you’ll see there’s not another one like me.
| и теперь ты увидишь, что нет другого такого, как я.
|
| just let me be, I’ll take another and you’ll agree.
| оставь меня, я возьму еще, и ты согласишься.
|
| shut out the light and stay with me tonight.
| выключи свет и останься со мной сегодня вечером.
|
| I’m sick of fightin' the feelin', every time I lie.
| Мне надоело бороться с чувством каждый раз, когда я лгу.
|
| I can see in your face you feelin' it everyday,
| Я вижу по твоему лицу, что ты чувствуешь это каждый день,
|
| just take a sip and then we’ll Fly away.
| просто сделай глоток, и тогда мы улетим.
|
| we’ve been in the far side you put the fear in my heart,
| мы были на дальней стороне, ты вселил страх в мое сердце,
|
| try to pull on the rope and now we go too far.
| попробуй потянуть за веревку, и теперь мы зайдем слишком далеко.
|
| give me somewhere to hide then get the fuck out my mind,
| дай мне где-нибудь спрятаться, а потом выкинь меня из головы,
|
| psychotica in the mornin' light.
| психотический в утреннем свете.
|
| just shut out the light and stay with me tonight,
| просто выключи свет и останься со мной сегодня вечером,
|
| I’m sick of fightin' the feelin' every time I lie.
| Мне надоело бороться с чувством каждый раз, когда я лгу.
|
| I can see in your face you feelin' it everyday,
| Я вижу по твоему лицу, что ты чувствуешь это каждый день,
|
| just take a sip and then we’ll Fly away.
| просто сделай глоток, и тогда мы улетим.
|
| we’ve been in the far side you put the fear in my heart,
| мы были на дальней стороне, ты вселил страх в мое сердце,
|
| try to pull on the rope and now we go too far.
| попробуй потянуть за веревку, и теперь мы зайдем слишком далеко.
|
| give me somewhere to hide then get the fuck out my mind,
| дай мне где-нибудь спрятаться, а потом выкинь меня из головы,
|
| psychotica in the mornin' light. | психотический в утреннем свете. |