| Thin Skies (оригинал) | Thin Skies (перевод) |
|---|---|
| The empty road, endlessly ahead | Пустая дорога, бесконечно впереди |
| I drive forever into a dying light | Я еду навсегда в умирающий свет |
| When I hear, the wild and broken sounds | Когда я слышу дикие и прерывистые звуки |
| That’s how I’ll know | Вот как я буду знать |
| I’m all the way down now | Я весь путь вниз сейчас |
| I live on the other side | Я живу на другой стороне |
| I live on the other side from you | я живу по другую сторону от тебя |
| (So far away) | (Так далеко) |
| How does it end? | Как это кончается? |
| Would you like to see? | Хочешь увидеть? |
| It’s only me in the mirror looking back | Это только я в зеркале, оглядываясь назад |
| Hands slip we drift, tomorrow’s gone | Руки скользят, мы дрейфуем, завтра уже нет |
| That’s how I’ll know | Вот как я буду знать |
| I’m all the way down now | Я весь путь вниз сейчас |
| I live on the other side | Я живу на другой стороне |
| I live on the other side from you | я живу по другую сторону от тебя |
| (So far away) | (Так далеко) |
