| Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
| Бум-бум-дум-бум-бум-дум-бум
|
| Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
| Бум-бум-дум-бум-бум-дум-бум
|
| Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
| Бум-бум-дум-бум-бум-дум-бум
|
| Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
| Бум-бум-дум-бум-бум-дум-бум
|
| What’s wrong with me?
| Что со мной не так?
|
| Why do I feel like this?
| Почему я так себя чувствую?
|
| I’m going crazy now
| я сейчас схожу с ума
|
| No more gas in the rig
| В буровой больше нет газа
|
| Can’t even get it started
| Не могу даже начать
|
| Nothing heard, nothing said
| Ничего не слышал, ничего не сказал
|
| Can’t even speak about it
| Не могу даже говорить об этом
|
| Out my life, out my head
| Из моей жизни, из моей головы
|
| Don’t wanna think about it
| Не хочу думать об этом
|
| Feels like I’m going insane
| Кажется, я схожу с ума
|
| Yeah
| Ага
|
| It’s a thief in the night
| Это вор в ночи
|
| To come and grab you
| Прийти и схватить тебя
|
| It can creep up inside you
| Это может закрасться внутри вас
|
| And consume you
| И поглотить тебя
|
| A disease of the mind
| Болезнь ума
|
| It can control you
| Он может контролировать вас
|
| It’s too close for comfort
| Это слишком близко для комфорта
|
| Throw on your brake lights
| Включите стоп-сигналы
|
| We’re in the city of wonder
| Мы в городе чудес
|
| Ain’t gonna play nice
| Не буду хорошо играть
|
| Watch out, you might just go under
| Осторожно, вы можете просто уйти под воду
|
| Better think twice
| Лучше подумайте дважды
|
| Your train of thought will be altered
| Ход ваших мыслей изменится
|
| So if you must falter be wise
| Так что, если вы должны колебаться, будьте мудры
|
| Your mind is in disturbia
| Ваш разум находится в беспокойстве
|
| It’s like the darkness is the light
| Как будто тьма – это свет
|
| Disturbia
| Беспокойство
|
| Am I scaring you tonight?
| Я пугаю тебя сегодня вечером?
|
| Disturbia
| Беспокойство
|
| Ain’t used to what you like
| Не привык к тому, что тебе нравится
|
| Disturbia
| Беспокойство
|
| Disturbia
| Беспокойство
|
| Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
| Бум-бум-дум-бум-бум-дум-бум
|
| Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
| Бум-бум-дум-бум-бум-дум-бум
|
| Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
| Бум-бум-дум-бум-бум-дум-бум
|
| Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
| Бум-бум-дум-бум-бум-дум-бум
|
| Faded pictures on the wall
| Выцветшие картины на стене
|
| It’s like they talkin' to me
| Как будто они разговаривают со мной
|
| Disconnecting all the calls
| Отключение всех вызовов
|
| Your phone don’t even ring
| Ваш телефон даже не звонит
|
| I gotta get out
| я должен выйти
|
| Or figure this shit out
| Или разберись с этим дерьмом
|
| It’s too close for comfort, oh
| Это слишком близко для комфорта, о
|
| It’s a thief in the night
| Это вор в ночи
|
| To come and grab you
| Прийти и схватить тебя
|
| It can creep up inside you
| Это может закрасться внутри вас
|
| And consume you
| И поглотить тебя
|
| A disease of the mind
| Болезнь ума
|
| It can control you
| Он может контролировать вас
|
| I feel like a monster
| Я чувствую себя монстром
|
| Throw on your brake lights
| Включите стоп-сигналы
|
| We’re in the city of wonder (City of lights)
| Мы в городе чудес (Город огней)
|
| Ain’t gonna play nice (oh)
| Не буду хорошо играть (о)
|
| Watch out, you might just go under
| Осторожно, вы можете просто уйти под воду
|
| Better think twice (think twice)
| Лучше подумайте дважды (подумайте дважды)
|
| Your train of thought will be altered
| Ход ваших мыслей изменится
|
| So if you must falter be wise (be wise)
| Так что, если вы должны колебаться, будьте мудры (будьте мудры)
|
| Your mind is in disturbia
| Ваш разум находится в беспокойстве
|
| It’s like the darkness is the light
| Как будто тьма – это свет
|
| Disturbia
| Беспокойство
|
| Am I scaring you tonight?
| Я пугаю тебя сегодня вечером?
|
| Disturbia
| Беспокойство
|
| Ain’t used to what you like (what you like)
| Не привык к тому, что тебе нравится (что тебе нравится)
|
| Disturbia
| Беспокойство
|
| Disturbia
| Беспокойство
|
| Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
| Бум-бум-дум-бум-бум-дум-бум
|
| Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
| Бум-бум-дум-бум-бум-дум-бум
|
| Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
| Бум-бум-дум-бум-бум-дум-бум
|
| Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
| Бум-бум-дум-бум-бум-дум-бум
|
| Release me from this curse I’m in
| Освободи меня от этого проклятия, в котором я нахожусь
|
| Trying to maintain
| Попытка поддерживать
|
| But I’m struggling
| Но я борюсь
|
| If you can’t go, go, go
| Если ты не можешь идти, иди, иди
|
| I think I’m gonna oh, oh, oh
| Я думаю, я собираюсь о, о, о
|
| Throw on your brake lights
| Включите стоп-сигналы
|
| We’re in the city of wonder
| Мы в городе чудес
|
| Ain’t gonna play nice
| Не буду хорошо играть
|
| Watch out, you might just go under
| Осторожно, вы можете просто уйти под воду
|
| Better think twice (better think twice)
| Лучше подумать дважды (лучше подумать дважды)
|
| Your train of thought will be altered
| Ход ваших мыслей изменится
|
| So if you must falter be wise (if you must falter be wise)
| Итак, если вы должны колебаться, будьте мудры (если вы должны колебаться, будьте мудры)
|
| Your mind is in disturbia
| Ваш разум находится в беспокойстве
|
| It’s like the darkness is the light
| Как будто тьма – это свет
|
| Disturbia
| Беспокойство
|
| Am I scaring you tonight?
| Я пугаю тебя сегодня вечером?
|
| Disturbia
| Беспокойство
|
| Ain’t used to what you like (disturbia)
| Не привык к тому, что тебе нравится (disturbia)
|
| Disturbia
| Беспокойство
|
| Disturbia
| Беспокойство
|
| Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
| Бум-бум-дум-бум-бум-дум-бум
|
| Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
| Бум-бум-дум-бум-бум-дум-бум
|
| Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
| Бум-бум-дум-бум-бум-дум-бум
|
| Bum bum be-dum bum bum be-dum bum | Бум-бум-дум-бум-бум-дум-бум |