| Blind Eyes (оригинал) | Blind Eyes (перевод) |
|---|---|
| I’ll take the easy way | Я пойду простым путем |
| You used to take the cake | Раньше ты брал торт |
| Why don’t it feel the same? | Почему это не похоже на то же самое? |
| There’s no one else to blame | Больше некого винить |
| You got the best of me | Ты получил лучшее от меня |
| Messed up the rest of me | Испортил остальную часть меня |
| I guess it’s destiny | Я думаю, это судьба |
| That’s what it has to be | Это то, что должно быть |
| It’s the same way I told you the first time | Так же, как я сказал вам в первый раз |
| I tried | Я старался |
| But I can’t no more | Но я больше не могу |
| We used to wake up wasted on the floor | Мы просыпались впустую на полу |
| Blind eyes | Слепые глаза |
| Can’t see what it’s for | Не видно для чего |
| I don’t think I can take this anymor | Я не думаю, что смогу это вынести |
| So her’s to better days | Так что она до лучших дней |
| Cheers to your getaway | Счастливого отдыха |
| No matter what you think | Что бы вы ни думали |
| Some people never change | Некоторые люди никогда не меняются |
| It’s the same way I told you the first time | Так же, как я сказал вам в первый раз |
| I tried | Я старался |
| But I can’t no more | Но я больше не могу |
| We used to wake up wasted on the floor | Мы просыпались впустую на полу |
| Blind eyes | Слепые глаза |
| Can’t see what it’s for | Не видно для чего |
| I don’t think I can take this anymore | Я не думаю, что смогу больше это терпеть |
