| I Haunt The White Plains Of Hell
| Я преследую белые равнины ада
|
| And They Speak Not Of Truce
| И они не говорят о перемирии
|
| What Becomes Of The World
| Что становится с миром
|
| When My Death Is The Truth?
| Когда моя смерть — правда?
|
| Justifying Your Orders
| Обоснование ваших приказов
|
| As If Life Was A Lie
| Как будто жизнь была ложью
|
| To Be Blessed With Defeat
| Быть благословленным поражением
|
| Medals For Which One Would Die
| Медали, за которые можно умереть
|
| Well I Must Accept
| Что ж, я должен принять
|
| What Have I Left, Of Hope Bereft?
| Что мне осталось от потерянной надежды?
|
| The Pain
| Боль
|
| Of My Frozen Soul So Far From Home
| Моей замерзшей души так далеко от дома
|
| Fuck It’s Cold
| Черт, холодно
|
| This War Of Wills Brought Nought But Ills
| Эта война воль не принесла ничего, кроме бед
|
| Forgotten
| Забытый
|
| On The Steppes Of War, Forevermore
| В степях войны, навсегда
|
| Oh How I Desire To Hold You
| О, как я хочу обнять тебя
|
| My Hands Know But Steel
| Мои руки знают, но сталь
|
| And As Blood Turns To Rust
| И когда кровь превращается в ржавчину
|
| Means This Nightmare Is Real
| Значит, этот кошмар реален
|
| I’d Been Clasping Your Picture
| Я сжимал твою фотографию
|
| When Darkness It Came
| Когда наступила тьма
|
| Erasing Your Face,
| Стирание твоего лица,
|
| From My Mind Fled Your Name
| Из моего разума сбежало твое имя
|
| Here I Lie Again
| Здесь я снова лгу
|
| Broken By Cold Hard Hand Of Fate
| Сломанный холодной жесткой рукой судьбы
|
| My Warm Fluid Innocence Invades The Ice
| Моя теплая жидкая невинность вторгается в лед
|
| With Unavailing Fervour
| С бесполезным рвением
|
| Is My Spirit By Flesh Betrayed
| Мой дух предан плотью
|
| And In The Wake Of Ruin
| И после разорения
|
| Beckoned The Temple To Abscond
| Поманил Храм к бегству
|
| But What Calibre Of Man Besieged
| Но какой калибр человека осажден
|
| Would Submit To Such Ungodly Defeat?
| Подчинился бы такому безбожному поражению?
|
| Nay, Lest The Skies In Hunger Descend
| Нет, чтобы небеса от голода не опустились
|
| Bow Shall I Not!
| Поклонись, не буду ли я!
|
| Raging Against The Great Beast
| Ярость против Великого Зверя
|
| Rend The World In Twain
| Разорви мир в твене
|
| Divine Total Peace
| Божественный полный мир
|
| Screaming Ghosts Of My Past
| Кричащие призраки моего прошлого
|
| Bless Your Shattered Face
| Благослови свое разбитое лицо
|
| With The Tears I Shed
| Со слезами, которые я пролил
|
| Anointing The Blades Of Revenge
| Помазание клинков мести
|
| With The Life I Piss
| С жизнью, которую я писаю
|
| In The Face Of Death | Перед лицом смерти |