| I want you to tell me why you walked out on me
| Я хочу, чтобы ты сказал мне, почему ты ушел от меня
|
| I’m so lonesome every day
| Мне так одиноко каждый день
|
| I want you to know that since you walked out on me
| Я хочу, чтобы ты знал, что с тех пор, как ты ушел от меня
|
| Nothing seems to be the same old way
| Ничто не кажется таким же старым
|
| Think about the love that burns within my heart for you
| Подумайте о любви, которая горит в моем сердце для вас
|
| The good times we had before you went away, oh please
| Хорошие времена, которые у нас были до того, как ты ушел, о, пожалуйста
|
| Walk right back to me this minute
| Вернись ко мне в эту минуту
|
| Bring your love to me, don’t send it
| Принеси мне свою любовь, не посылай ее
|
| I’m so lonesome every day
| Мне так одиноко каждый день
|
| I want you to tell me why you walked out on me
| Я хочу, чтобы ты сказал мне, почему ты ушел от меня
|
| I’m so lonesome every day
| Мне так одиноко каждый день
|
| I want you to know that since you walked out on me
| Я хочу, чтобы ты знал, что с тех пор, как ты ушел от меня
|
| Nothing seems to be the same old way
| Ничто не кажется таким же старым
|
| Think about the love that burns within my heart for you
| Подумайте о любви, которая горит в моем сердце для вас
|
| The good times we had before you went away from me
| Хорошие времена, которые у нас были до того, как ты ушел от меня
|
| Walk right back to me this minute
| Вернись ко мне в эту минуту
|
| Bring your love to me, don’t send it
| Принеси мне свою любовь, не посылай ее
|
| I’m so lonesome every day
| Мне так одиноко каждый день
|
| Walk right back to me this minute
| Вернись ко мне в эту минуту
|
| The Nicky Campbell show’s on, innit?
| Шоу Ники Кэмпбелл идет, не так ли?
|
| I’m so lonesome every day
| Мне так одиноко каждый день
|
| I’m so lonesome every day
| Мне так одиноко каждый день
|
| I’m so lonesome every day | Мне так одиноко каждый день |