| Yeah, taking it day by day’s what a young nigga do
| Да, принимая это день за днем, что делает молодой ниггер
|
| Keepin' it lit, putting on for the crew
| Держите его зажженным, надевая для экипажа
|
| Shades in the beam, yelling out, «what it do?»
| Тени в луче, кричащие: «Что это такое?»
|
| Mobbin' round town whip got no roof, have you seen it?
| У кнута по городу нет крыши, ты видел это?
|
| Think the fucking top’s gone missin'
| Думаю, гребаный топ пропал
|
| They say I"m hard headed, bruh, I don’t wanna listen
| Они говорят, что я упрямый, бро, я не хочу слушать
|
| 2 Chainz say bitch I’m different
| 2 Chainz говорят, сука, я другой
|
| Mad black drop top, bitch I’m whippin'
| Безумный черный топ, сука, я взбиваю
|
| Feelin' good, always sippin' on Rozay
| Чувствую себя хорошо, всегда потягиваю Розай
|
| Doin' it big, looking out for the homies
| Сделай это по-крупному, высматривая корешей
|
| All the girls stay jockin' men, and these bitch ass niggas ain’t stoppin' it!
| Все девушки продолжают шутить с мужчинами, и эти суки-ниггеры не останавливаются!
|
| We go in, that’s all I know
| Мы входим, это все, что я знаю
|
| All I know, that’s the only thing that I know
| Все, что я знаю, это единственное, что я знаю
|
| Go hard for the ESO, the ESO, go hard for the ESO
| Усердно работайте над ESO, ESO, усердно работайте над ESO
|
| We go in, that’s all I know
| Мы входим, это все, что я знаю
|
| All I know, that’s the only thing that I know
| Все, что я знаю, это единственное, что я знаю
|
| Go hard for the ESO, the ESO, go hard for the ESO
| Усердно работайте над ESO, ESO, усердно работайте над ESO
|
| The East ain’t home for the weak
| Восток не дом для слабаков
|
| My lights shine brighter from the dark in these streets
| Мои огни сияют ярче из темноты на этих улицах
|
| But I’m so nice cause my swisher’s so sweet
| Но я такой милый, потому что у меня такой сладкий
|
| Here’s a chair for them hatin' ass bitches, needa take a seat!
| Вот стул для тех, кто ненавидит задниц, нужно присаживаться!
|
| I mean, I pull off in the candy paint
| Я имею в виду, я снимаюсь в конфетной краске
|
| Doin' up a damn thang like my doodoo don’t stank
| Делаю чертову штуку, как будто моя дуду не воняет
|
| I’m gone, blowin' up in a cloud of smoke
| Я ушел, взорвавшись в облаке дыма
|
| Pick it up, drop it off like I’m doing my show
| Возьмите его, бросьте, как будто я делаю свое шоу
|
| Bitches actin' like they know but they don’t know
| Суки ведут себя так, как будто знают, но не знают
|
| Bitches actin like they don’t but they do ho
| Суки ведут себя так, как будто это не так, но они делают
|
| Pretty bitches wanna kick it like Judo
| Хорошенькие сучки хотят пинать, как дзюдо.
|
| Mobbin' round town, pockets fat like a sumo!
| Мобиль по городу, карманы толстые, как у сумоистов!
|
| We go in, that’s all I know
| Мы входим, это все, что я знаю
|
| All I know, that’s the only thing that I know
| Все, что я знаю, это единственное, что я знаю
|
| Go hard for the ESO, the ESO, go hard for the ESO
| Усердно работайте над ESO, ESO, усердно работайте над ESO
|
| We go in, that’s all I know
| Мы входим, это все, что я знаю
|
| All I know, that’s the only thing that I know
| Все, что я знаю, это единственное, что я знаю
|
| Go hard for the ESO, the ESO, go hard for the ESO
| Усердно работайте над ESO, ESO, усердно работайте над ESO
|
| Aye, what’s happenin'? | Да, что происходит? |
| Bobby what’s happenin'?
| Бобби, что происходит?
|
| Look, D-Lo, look, look
| Смотри, Ди-Ло, смотри, смотри
|
| Man I’m hotter than Saracha, all this gold on my neck I’m like Versace, Versace!
| Чувак, я горячее, чем Сарача, все это золото на моей шее, я как Версаче, Версаче!
|
| You can’t rob me
| ты не можешь ограбить меня
|
| Pussy niggas don’t fear me (Nope)
| Ниггеры-киски меня не боятся (Нет)
|
| Wiretapped niggas get blood in they erpiece (Blaaaapt)
| Прослушанные ниггеры получают кровь в своих ушах (Блаааапт)
|
| I got a tribe, but killing’s no conquest
| У меня есть племя, но убийство не завоевание
|
| Beat a nigga up on the street, I’m?
| Избил ниггера на улице, да?
|
| I been runnin' through the Bay reckless
| Я безрассудно бежал по заливу
|
| I’m Frank Gore
| Я Фрэнк Гор
|
| Made it out the hood, no more postin' at liquor stores
| Выбрался из квартала, больше никаких постов в винных магазинах
|
| My city is getting crazy
| Мой город сходит с ума
|
| Home invasions on Asians
| Домашние вторжения на азиатов
|
| I’m pimpin', on nothing but Caucasians
| Я сутенер, ничего, кроме кавказцев
|
| East Oakland, the land of the homicide
| Восточный Окленд, земля убийств
|
| Where we bounce out nigga we don’t drive by!
| Там, где мы выпрыгиваем из ниггера, мы не проезжаем мимо!
|
| We go in, that’s all I know
| Мы входим, это все, что я знаю
|
| All I know, that’s the only thing that I know
| Все, что я знаю, это единственное, что я знаю
|
| Go hard for the ESO, the ESO, go hard for the ESO
| Усердно работайте над ESO, ESO, усердно работайте над ESO
|
| We go in, that’s all I know
| Мы входим, это все, что я знаю
|
| All I know, that’s the only thing that I know
| Все, что я знаю, это единственное, что я знаю
|
| Go hard for the ESO, the ESO, go hard for the ESO
| Усердно работайте над ESO, ESO, усердно работайте над ESO
|
| Hey! | Привет! |
| Kreayshawn
| Крейшон
|
| East Oakland
| Восточный Окленд
|
| Meow | мяу |