Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни LULLABY OF BIRDLAND, исполнителя - BLUE STARS
Язык песни: Английский
LULLABY OF BIRDLAND(оригинал) |
Lullaby of Birdland, that’s what I, always hear, when you sigh |
Never in my wordland could there be ways to reveal |
In a phrase, how I feel |
Heard you ever heard two turtle doves, bill and coo, when they love |
That’s the kind of magic music we make we our lips |
When we kiss |
And there’s a weepy old willow, he really knows how to cry |
That’s how I’d cry on my pillow, if you should tell me farewell and goodbye |
Lullaby of Birdland, whisper low, kiss me sweet, and we’ll go |
Flyin' high in Birdland, high in the sky up above |
All because we’re in love |
And there’s a weepy old willow, he really knows how to cry |
That’s how I’d cry on my pillow, if you should tell me farewell and goodbye |
Lullaby of Birdland, whisper low, kiss me sweet, and we’ll go |
Flyin' high in Birdland, high in the sky up above |
All because we’re in love |
(French Lyrics) |
Quand elle s’ennuie dans sa mansarde |
Lola vient, écouter |
Le murmure des fontaines qui bavardent à travers |
Les prés et les rosées |
Elle lui raconte la légende du pays aux oiseaux |
Et pour mieux l’entendre Lola se penche à l’ombre des roseaux |
C’est l’histoire fabuleuse |
Ou des oiseaux par milliers |
D’une ile miraculeuse |
S’envolent éparpillés, dispersés |
Et promène au vent dans le sillage |
De leurs ailles voyageuses |
Des millions de plumes dans un nuage de caresse amoureuses |
Au pied d’un rocher Lola se couche éblouie, prés de l’eau |
Pour entendre encore dans le chant des sources le murmure lancinant des |
ruisseaux |
Qui parcourent des plaines et des landes, (De palais fameux en châteaux) |
Pour lui répéter tous bas la légende du pays… aux oiseaux |
Et sur sa robe éclatante |
Dans ce jardin enchanté |
Lola s’endort frissonnante |
A la fraicheur d’une allée parfumée |
Et grisé de l’odeur des fougères |
Elle rêve à celui |
Qui transformera pour elle |
Les volières en baisers pour la vie |
(перевод) |
Колыбельная Птичьей страны, вот что я всегда слышу, когда ты вздыхаешь |
Никогда в моей стране не могло быть способов выявить |
Одним словом, как я себя чувствую |
Слышал, ты когда-нибудь слышал двух горлиц, билла и воркующего, когда они любят |
Это вид волшебной музыки, которую мы делаем своими губами |
Когда мы целуемся |
И есть плакучая старая ива, она действительно умеет плакать |
Вот так бы я плакала на подушке, если бы ты сказал мне прощай и до свидания |
Колыбельная Птичьей страны, шепни тихо, поцелуй меня сладко, и мы пойдем |
Летать высоко в Птичьей стране, высоко в небе наверху |
Все потому, что мы влюблены |
И есть плакучая старая ива, она действительно умеет плакать |
Вот так бы я плакала на подушке, если бы ты сказал мне прощай и до свидания |
Колыбельная Птичьей страны, шепни тихо, поцелуй меня сладко, и мы пойдем |
Летать высоко в Птичьей стране, высоко в небе наверху |
Все потому, что мы влюблены |
(Французский текст) |
Quand elle s'ennuie dans sa mansarde |
Лола Виент, дизайнер |
Le murmure des fontaines qui bavardent à travers |
Les prés et les rosées |
Elle lui raconte la légende du pays aux oiseaux |
Et pour mieux l’entendre Lola se penche à l’ombre des roseaux |
C’est l’histoire fabuleuse |
Ou des oiseaux par milliers |
D’une ile miraculeuse |
S'envolent éparpillés, дисперсии |
Et promène au vent dans le sillage |
De leurs ailles voyageuses |
Миллионы перьев в nuage de caresse amoureuses |
Au pied d’un rocher Lola se couche éblouie, prés de l’eau |
Pour entender encore dans le chant des sources le murmure lancinant des |
Руссо |
Qui parcourent des Plaines et des Landes (De palais Fameux en Châteaux) |
Pour lui répéter tous bas la légende du pays… aux oiseaux |
Et sur sa robe éclatante |
Dans ce Jardin Enchanté |
Lola s’endort frissonnante |
A la fraicheur d’une allée parfumée |
Et grisé de l’odeur des fougères |
Elle rêve à celui |
Что преобразовывает тебя |
Les volières en baisers pour la vie |