| The manic priest is waiting, but my head is saying:
| Маниакальный священник ждет, а моя голова говорит:
|
| «It's alright, it’s ok, everything is wrong so why believe?»
| «Все в порядке, все в порядке, все не так, так зачем верить?»
|
| The manic priest is waiting, but inside you
| Маниакальный священник ждет, но внутри тебя
|
| It’s alright, it’s ok, shock and shame is so far out of date
| Все в порядке, все в порядке, шок и стыд устарели
|
| Blame is left on all of you to load your guns and tell the truth
| Вина лежит на всех вас, чтобы зарядить оружие и сказать правду
|
| Leave me here, burning with you
| Оставь меня здесь, сгораю вместе с тобой
|
| Blame is left on all of you to load your guns and tell the truth
| Вина лежит на всех вас, чтобы зарядить оружие и сказать правду
|
| Leave me here, burning with you
| Оставь меня здесь, сгораю вместе с тобой
|
| Welcome to the Horror Show
| Добро пожаловать на шоу ужасов
|
| Once you’re in you cannot be let go
| Как только вы войдете, вас нельзя будет отпустить
|
| And if you ever try again, just so you know
| И если вы когда-нибудь попробуете еще раз, просто чтобы вы знали
|
| I’ll be here, I’ll be watching you
| Я буду здесь, я буду наблюдать за тобой
|
| Inside your Horror Show
| Внутри вашего шоу ужасов
|
| The frantic saint is pacing while your heart is racing
| Неистовый святой шагает, пока твое сердце бьется
|
| For the end of the strange conversations with a dying age
| Для конца странных разговоров с умирающим веком
|
| The frantic saint is pacing, but inside you
| Неистовый святой шагает, но внутри тебя
|
| It’s alright, it’s ok, shock and shame are so far out of range
| Все в порядке, все в порядке, шок и стыд так далеко за пределами досягаемости
|
| Blame is left on all of you to load your guns and tell the truth
| Вина лежит на всех вас, чтобы зарядить оружие и сказать правду
|
| Leave me here, burning with you
| Оставь меня здесь, сгораю вместе с тобой
|
| Blame is left on all of you to load your guns and tell the truth
| Вина лежит на всех вас, чтобы зарядить оружие и сказать правду
|
| Leave me here, burning with you
| Оставь меня здесь, сгораю вместе с тобой
|
| Welcome to the Horror Show
| Добро пожаловать на шоу ужасов
|
| Once you’re in you cannot be let go
| Как только вы войдете, вас нельзя будет отпустить
|
| And if you ever try again, just so you know
| И если вы когда-нибудь попробуете еще раз, просто чтобы вы знали
|
| I’ll be here, I’ll be watching you
| Я буду здесь, я буду наблюдать за тобой
|
| Inside your Horror Show
| Внутри вашего шоу ужасов
|
| Answer me, I need to know, who’s the one that you will love?
| Ответь мне, мне нужно знать, кого ты будешь любить?
|
| Who’s the one who’ll see you’re never left alone?
| Кто тот, кто увидит, что ты никогда не останешься один?
|
| Welcome to the Horror Show
| Добро пожаловать на шоу ужасов
|
| Once you’re in you cannot be let go
| Как только вы войдете, вас нельзя будет отпустить
|
| And if you ever try again, just so you know
| И если вы когда-нибудь попробуете еще раз, просто чтобы вы знали
|
| I’ll be here, I’ll be watching you
| Я буду здесь, я буду наблюдать за тобой
|
| Inside your Horror Show
| Внутри вашего шоу ужасов
|
| Answer me, I need to know, who’s the one that you will love?
| Ответь мне, мне нужно знать, кого ты будешь любить?
|
| Who’s the one who’ll see you’re never left alone? | Кто тот, кто увидит, что ты никогда не останешься один? |