| Face down in a plastic covered room I awake
| Лицом вниз в комнате, покрытой пластиком, я просыпаюсь
|
| My entire body’s screaming from excruciating pain
| Все мое тело кричит от мучительной боли
|
| Abducted and kept in here for days on end
| Похищен и держится здесь целыми днями
|
| Defined to the mind of a man so vile
| Определено в уме человека, столь мерзкого
|
| I’ve been beaten and burnt, molested and carved in
| Меня били и сжигали, приставали и вырезали
|
| He has peeled the skin off my back with a plane
| Он содрал мне кожу со спины самолетом
|
| And with a 40-inch lead pipe and excessive force
| А с 40-дюймовой свинцовой трубой и чрезмерным усилием
|
| He’s turned my hands and knees into gore
| Он превратил мои руки и колени в кровь
|
| Compulsive cruelty
| Навязчивая жестокость
|
| My body’s a canvas for his urge
| Мое тело - холст для его побуждений
|
| A sick mind emerge
| Появляется больной ум
|
| In this desperate time of need to god I turn
| В это отчаянное время нужды к Богу я обращаюсь
|
| May my torturer’s flesh in hell forever burn
| Пусть моя плоть мучителя в аду вечно горит
|
| A fierce panic sets in, as a new run begins
| Начинается жестокая паника, когда начинается новый забег.
|
| A sickening sensation as the drillbit meets the skin
| Тошнотворное ощущение, когда сверло встречается с кожей
|
| Leaving gaping holes for my insides to pour through
| Оставляя зияющие дыры, чтобы мои внутренности выливались
|
| My cries in vain «please end the pain» spur him on even further
| Мои крики напрасно «пожалуйста, прекрати боль» подстегивают его еще больше
|
| And then a fretting sting as the acid’s poured in
| А потом раздражающий укол, когда вливается кислота
|
| A wretched sound of hissing my organs frying within
| Жалкий звук шипения моих органов внутри
|
| Force-fed my daily drug to keep infections from spreading
| Насильно кормил меня ежедневным лекарством, чтобы не допустить распространения инфекций
|
| To extend the time of torture till
| Продлить время пыток до
|
| I remain no more
| Я больше не остаюсь
|
| Nothing left to hold on to
| Ничего не осталось, чтобы держаться
|
| All hope has faded away
| Вся надежда исчезла
|
| Unheeded are all my cries
| Не услышаны все мои крики
|
| Begging for my demise
| Прошу моей кончины
|
| A painful path into the ground
| Мучительный путь в землю
|
| Never to be found | Никогда не найти |