| I thashe te dua, i thashe te dua
| Я сказал тебе, что люблю тебя, я сказал тебе, что люблю тебя
|
| Ajo e din, ajo e din sa shume e kom dasht
| Она знает, она знает, как сильно я любил ее
|
| I thashe te dua, i thashe te dua
| Я сказал тебе, что люблю тебя, я сказал тебе, что люблю тебя
|
| Pasha keto dy fjale, pasha keto dy fjale
| Этими двумя словами, этими двумя словами
|
| Kom me kujtu ca kena pas
| Я помню, что у нас было после
|
| Kom me mbajt vec per vete
| Я держал это в себе
|
| Zemres i thashe po s’e pranon
| Я сказал своему сердцу, что ты его не принимаешь
|
| Ajo kish dasht me dikon tjeter
| Она хотела быть с кем-то другим
|
| Aah, jo kurre s’kom me ta fal
| Ах, нет, я никогда не прощал их
|
| Aah, se krejt ti mi ke marre
| Ааа, это все, что ты взял у меня.
|
| I thashe te dua, i thashe te dua
| Я сказал тебе, что люблю тебя, я сказал тебе, что люблю тебя
|
| Ajo e din, ajo e din sa shume e kom dasht
| Она знает, она знает, как сильно я любил ее
|
| I thashe te dua, i thashe te dua
| Я сказал тебе, что люблю тебя, я сказал тебе, что люблю тебя
|
| Pasha keto dy fjale, pasha keto dy fjale
| Этими двумя словами, этими двумя словами
|
| A e din sa shume per ty kam dhon?
| Ты знаешь, сколько я тебе должен?
|
| Ja fali vetem vetes
| Прости только себя
|
| Zemres i thashe ajo mashtroi
| Я сказал ее сердцу, что она обманула
|
| Vec ty t’deshti si asnje tjeter
| Он любил тебя, как никто другой
|
| Aah, jo kurre s’kom me ta fal
| Ах, нет, я никогда не прощал их
|
| Aah, se krejt ti mi ke marre
| Ааа, это все, что ты взял у меня.
|
| I thashe te dua, i thashe te dua
| Я сказал тебе, что люблю тебя, я сказал тебе, что люблю тебя
|
| Ajo e din, ajo e din sa shume e kom dasht
| Она знает, она знает, как сильно я любил ее
|
| I thashe te dua, i thashe te dua
| Я сказал тебе, что люблю тебя, я сказал тебе, что люблю тебя
|
| Pasha keto dy fjale, pasha keto dy fjale | Этими двумя словами, этими двумя словами |