| You’ve made my life complete
| Вы сделали мою жизнь полной
|
| You’ve given me the taste, of my most wildest dreams When it got dark
| Ты дал мне вкус моих самых смелых мечтаний, когда стемнело
|
| You showed me where to go
| Ты показал мне, куда идти
|
| You stayed awake all night
| Ты не спал всю ночь
|
| And made sure I’d be just fine
| И убедился, что со мной все будет в порядке
|
| You fed me food, cigarettes and booze
| Ты накормил меня едой, сигаретами и выпивкой
|
| And when I thought that that was it
| И когда я подумал, что это все
|
| You’d share my deepest darkest wish
| Вы бы разделили мое самое сокровенное самое темное желание
|
| I know I know
| Знаю, знаю
|
| Those moments that we shared
| Те моменты, которые мы разделили
|
| Were much more than a few
| Было гораздо больше, чем несколько
|
| But now I have to leave you dear…
| Но теперь я должен покинуть тебя, дорогая…
|
| Goodbye Berlin
| До свидания Берлин
|
| We laughed and cried and sang all night and partied hard so many times I knew,
| Мы смеялись, плакали, пели всю ночь и устраивали вечеринки так много раз, я знаю,
|
| you were the one
| ты был единственным
|
| Your sexy mess, creative ways, freaky fun and crazy games
| Ваш сексуальный беспорядок, творческие пути, причудливое веселье и сумасшедшие игры
|
| You know… you are the best!
| Знаешь... ты лучший!
|
| You picked me up and threw me down and dragged me out all through the town
| Ты поднял меня, бросил и потащил через весь город
|
| Berlin… you wicked thing!
| Берлин… злодей ты!
|
| I cherish all everything you gave -it's part of me
| Я дорожу всем, что ты дал - это часть меня
|
| Goodbye Berlin
| До свидания Берлин
|
| I’m gonna miss you so much
| Я буду очень по тебе скучать
|
| Them moments that we shared were way more than enough I can’t ever,
| Те моменты, которые мы разделили, были более чем достаточными, я никогда не смогу,
|
| ever be with someone else
| когда-либо быть с кем-то еще
|
| The love you gave me was the most I ever felt before
| Любовь, которую ты мне дал, была самой большой, которую я когда-либо чувствовал
|
| But I gotta go, yes I gotta go before I’m lost
| Но мне нужно идти, да, мне нужно идти, пока я не потерялся
|
| Lost in all them sweet desires I ever dreamed to touch
| Потерянный во всех этих сладких желаниях, которых я когда-либо мечтал коснуться
|
| And I’m all messed up -So wrecked from all your fun
| И я весь в замешательстве — так разбит вашим весельем.
|
| Your twisted ways of pushing me and pulling me are done Goodbye Berlin
| Твои извращенные способы толкать меня и тянуть меня закончились Прощай, Берлин
|
| I’m so in love, this cannot be so right
| Я так влюблен, это не может быть так правильно
|
| I go so far away and miss you every night I cannot live without you
| Я ухожу так далеко и скучаю по тебе каждую ночь, я не могу жить без тебя
|
| I cannot live within you
| Я не могу жить внутри тебя
|
| This cities love… Ahhh!
| Этот город любит… Аааа!
|
| Hello Berlin!
| Здравствуй, Берлин!
|
| Hello Berlin!
| Здравствуй, Берлин!
|
| I love Berlin!
| Я люблю Берлин!
|
| I love Berlin! | Я люблю Берлин! |