| I don’t even sleep no more
| Я даже больше не сплю
|
| I don’t get geek no more
| Я больше не гик
|
| I be up early, early
| Я встаю рано, рано
|
| Ain’t shit no more
| Больше не дерьмо
|
| I don’t even peak no more
| Я даже больше не достиг пика
|
| I think I need more
| Я думаю, мне нужно больше
|
| She used to say that she love me
| Раньше она говорила, что любит меня
|
| We don’t even speak no more
| Мы даже больше не разговариваем
|
| I used to pop me a thirty
| Раньше я давал мне тридцать
|
| Cause I don’t want to feel no more
| Потому что я больше не хочу чувствовать
|
| I used to mix up the dirty
| Раньше я смешивал грязные
|
| But I dont do dirt no more
| Но я больше не делаю грязи
|
| Now all i see is the fifty and hundreds
| Теперь все, что я вижу, это пятьдесят и сотни
|
| Is messy all over my floor
| На моем полу грязно
|
| And (?) coat of Dior
| И (?) пальто Dior
|
| Hoe let me show you the door
| Мотыга, позвольте мне показать вам дверь
|
| You said i wouldn’t be shit
| Ты сказал, что я не буду дерьмом
|
| Now I’m shitting on you worse then before
| Теперь я сру на тебя хуже, чем раньше
|
| Now my seats on the floor
| Теперь мои места на полу
|
| Need a hit, press record
| Нужен хит, нажмите запись
|
| Now my truck not a foreign
| Теперь мой грузовик не иностранный
|
| That’s some shit you can’t afford
| Это какое-то дерьмо, которое вы не можете себе позволить
|
| My day ones brought me on tour
| Мои дневные привели меня в тур
|
| Now we buying out the store
| Теперь мы выкупаем магазин
|
| Got so much coming in
| Получил так много прихода
|
| We be running out of places to store it
| У нас заканчиваются места для хранения
|
| Put my life on a story
| Положите мою жизнь на историю
|
| Now they say it’s historic
| Теперь они говорят, что это историческое
|
| I don’t even sleep no more
| Я даже больше не сплю
|
| I don’t get geek no more
| Я больше не гик
|
| I don’t even sleep no more
| Я даже больше не сплю
|
| I don’t get geek no more
| Я больше не гик
|
| I be up early, early
| Я встаю рано, рано
|
| Ain’t shit sweet no more
| Больше не дерьмо сладкое
|
| I don’t even peak no more
| Я даже больше не достиг пика
|
| I think I need one more
| Я думаю, мне нужен еще один
|
| She used to say that she love me
| Раньше она говорила, что любит меня
|
| We don’t even speak no more
| Мы даже больше не разговариваем
|
| We used to kick in the door
| Раньше мы выбивали дверь
|
| Now we don’t got to do that shit no more
| Теперь нам больше не нужно делать это дерьмо
|
| That got me feeling important
| Это заставило меня почувствовать себя важным
|
| Fuck my old life, that shit was boring
| К черту мою старую жизнь, это дерьмо было скучным
|
| RAF Simons for the kicks
| RAF Simons для пинков
|
| Fuck outta here with them retro Jordan’s
| Ебать отсюда с ними ретро Джордана
|
| Used to be metro boarding
| Используется для посадки в метро
|
| Now you hear the engine roaring
| Теперь вы слышите рев двигателя
|
| (Bridge x2)
| (Мост x2)
|
| Yeah you know that story
| Да, ты знаешь эту историю
|
| Now that she see it, I’m scoring
| Теперь, когда она это видит, я забиваю
|
| She wanna fuck ‘til the morning
| Она хочет трахаться до утра
|
| Said «let's go, I’m for it»
| Сказал «поехали, я за»
|
| I don’t even sleep no more
| Я даже больше не сплю
|
| I don’t get geek no more
| Я больше не гик
|
| I be up early, early
| Я встаю рано, рано
|
| Ain’t shit sweet no more
| Больше не дерьмо сладкое
|
| I don’t even peak no more
| Я даже больше не достиг пика
|
| I think I need one more
| Я думаю, мне нужен еще один
|
| She used to say that she love me
| Раньше она говорила, что любит меня
|
| We don’t even speak no more
| Мы даже больше не разговариваем
|
| (Outtro)
| (концовка)
|
| We don’t even speak no more
| Мы даже больше не разговариваем
|
| We don’t even speak no more
| Мы даже больше не разговариваем
|
| No more
| Больше не надо
|
| I don’t even peak no more
| Я даже больше не достиг пика
|
| I think I need one more
| Я думаю, мне нужен еще один
|
| She used to say that she love me
| Раньше она говорила, что любит меня
|
| We don’t even speak no more | Мы даже больше не разговариваем |