
Дата выпуска: 03.09.2015
Язык песни: Английский
L'appel du Vide(оригинал) |
Will it never cease? |
The pain of absence |
Will you never subside? |
By the time it had happened |
I’d lived it a thousand times |
Behind closed eyes |
Its keen edge blunted |
But the ache still resides |
The cold eased its grip on my bones |
This sun was the first I’d known |
The mad chorus calmed at the touch of your hand |
The voices disarmed |
The wind calls my name |
I dare not answer |
I dare not speak |
But had I known the collared throats |
The hand on winter’s wrist |
Heard the command of your lying lips |
I would have bitten off your tongue |
During our first kiss |
There was no misery |
Nor sadness, nor pain |
Oh how I long to be one with the void again |
There was no misery |
Nor sadness, nor pain |
Oh how I long to be one with the void again |
Oh how I long to be one with the void again |
The pain of absence |
I’d lived it a thousand times |
Oh how I long to be one with the void |
And the hand on winter’s wrist |
Heard the sound of your lying lips |
(The frost could never be as cold as you) |
I stand at the mountain before the abyss |
(The wind calls my name) |
Though the biting wind is cruel |
(The wind calls my name) |
Put the winter back in my veins |
(The wind calls my name) |
Because the frost could never be as cold as you |
зов пустоты(перевод) |
Это никогда не прекратится? |
Боль отсутствия |
Ты никогда не утихнешь? |
К тому времени, когда это произошло |
Я прожил это тысячу раз |
За закрытыми глазами |
Его острый край притупился |
Но боль все еще живет |
Холод ослабил хватку на моих костях |
Это солнце было первым, что я знал |
Безумный хор успокоился от прикосновения твоей руки |
Голоса обезоружены |
Ветер зовет меня по имени |
я не смею отвечать |
я не смею говорить |
Но если бы я знал горло в ошейнике |
Рука на запястье зимы |
Слышал команду твоих лживых губ |
Я бы откусил тебе язык |
Во время нашего первого поцелуя |
Не было страданий |
Ни печали, ни боли |
О, как я хочу снова быть единым целым с пустотой |
Не было страданий |
Ни печали, ни боли |
О, как я хочу снова быть единым целым с пустотой |
О, как я хочу снова быть единым целым с пустотой |
Боль отсутствия |
Я прожил это тысячу раз |
О, как я хочу быть единым с пустотой |
И рука на запястье зимы |
Слышал звук твоих лживых губ |
(Мороз никогда не может быть таким холодным, как ты) |
Я стою у горы перед бездной |
(Ветер зовет меня по имени) |
Хотя резкий ветер жесток |
(Ветер зовет меня по имени) |
Верни зиму в мои вены |
(Ветер зовет меня по имени) |
Потому что мороз никогда не может быть таким холодным, как ты |