| A song for this winter (оригинал) | A song for this winter (перевод) |
|---|---|
| I can’t recall | не могу вспомнить |
| That the summer came this year before the fall | Что лето пришло в этом году до осени |
| Leafs didn’t grow on trees, grass wasn’t green | На деревьях не росли листья, трава не зеленела |
| No lifesigns to be found | Признаки жизни не найдены |
| It’s like a soundscape of silence | Это похоже на звуковой ландшафт тишины |
| The final harvest has become | Окончательный урожай стал |
| with bare hands we sowed the fields of ice | голыми руками мы засеяли поля льда |
| Lats crop that died on the ground | Урожай латов, погибший на земле |
| Into the frozen soil | В мерзлую почву |
| Where I bury myself to be reborn | Где я хороню себя, чтобы возродиться |
| I can’t recall | не могу вспомнить |
| That the summer came this year before the fall | Что лето пришло в этом году до осени |
| To The land of thousand frozen lakes | В страну тысячи замерзших озер |
| Where the endless winter without sun will bury us Like a snowfall | Где бесконечная зима без солнца похоронит нас Словно снегопад |
