| IMixNation for real
| IMixNation по-настоящему
|
| Yeah, send a blitz‚ a hundred Crips‚ they gon' all slide‚ yeah
| Да, пошлите блиц, сто Crips, они все соскользнут, да
|
| (Yeah, yeah, Neeko‚ you made that motherfucking beat?
| (Да, да, Нико, ты сделала этот гребаный бит?
|
| Ah, nah, you made that motherfucker)
| Ах, нет, ты сделал этого ублюдка)
|
| You know I’m Insane‚ but, uh, I fuck with Southside niggas, uh
| Ты знаешь, что я сумасшедший, но я трахаюсь с ниггерами из Саутсайда, а
|
| Hoover niggas, 6−0 niggas, and 9−0 niggas, what’s crackin'?
| Ниггеры Гувера, ниггеры 6−0 и ниггеры 9−0, что за хрень?
|
| They like, «Zacc, he got money, but he can’t rap»
| Им нравится: «Зак, у него есть деньги, но он не умеет читать рэп».
|
| Well, I’m like, «Yeah, you can rap, but you ain’t got no sack»
| Ну, я такой: «Да, ты можешь читать рэп, но у тебя нет мешка».
|
| I’m really saved by the bell, this ain’t no show, jack
| Меня действительно спасает звонок, это не шоу, Джек
|
| Them choppers in your videos but where them bodies at?
| Вертолеты в ваших видео, но где их тела?
|
| Bitch, I’m a king so it’s time to play chess on 'em
| Сука, я король, так что пришло время сыграть с ними в шахматы
|
| He think he ballin', put that full court press on him
| Он думает, что он баллин, поставил на него весь пресс
|
| A hundred crips, I send that blitz, they gon' all slide
| Сто крипов, я посылаю этот блиц, они все скользят
|
| I’m Insane but my nigga rep the Southside, yeah
| Я сошел с ума, но мой ниггерский представитель на Саутсайде, да
|
| I got, I got murder in my eyes
| Я получил, я получил убийство в моих глазах
|
| Hundred K up on your clique, I want 'em all to die
| Сотня тысяч в вашей клике, я хочу, чтобы они все умерли
|
| Water in your mama eyes, her baby boy done died
| Вода в глазах твоей мамы, ее мальчик умер
|
| Your mama love her baby boy, don’t make your mama cry
| Твоя мама любит своего мальчика, не заставляй маму плакать
|
| They like, «Zacc, he can’t rap, he just got a sack»
| Им нравится: «Зак, он не умеет читать рэп, у него просто мешок»
|
| But that’s your opinion, lil' nigga, let’s just speak some facts
| Но это твое мнение, маленький ниггер, давай просто поговорим о некоторых фактах.
|
| I’m the reason Carolina got respect (Facts)
| Я причина, по которой Каролину уважают (Факты)
|
| You niggas ain’t poppin', better thank Bonnie and Jet, yeah
| Вы, ниггеры, не попсовые, лучше спасибо Бонни и Джету, да
|
| Everybody want a deal, what’s the deal? | Все хотят сделки, в чем дело? |
| What’s the deal?
| В чем дело?
|
| Well bitch I got a deal on them P’s and the pills
| Ну, сука, я заключил сделку с ними, пи и таблетки
|
| Biscotti, it’s so stank I had to triple triple seal
| Бискотти, это так воняло, что мне пришлось тройную тройную печать
|
| Addicted to codeine, I’ma drank it 'til I’m ill
| Пристрастился к кодеину, я пил его, пока не заболел
|
| They like, «Zacc, he got money, but he can’t rap»
| Им нравится: «Зак, у него есть деньги, но он не умеет читать рэп».
|
| Well, I’m like, «Yeah, you can rap, but you ain’t got no sack»
| Ну, я такой: «Да, ты можешь читать рэп, но у тебя нет мешка».
|
| I’m really saved by the bell, this ain’t no show, jack
| Меня действительно спасает звонок, это не шоу, Джек
|
| Them choppers in your videos but where them bodies at?
| Вертолеты в ваших видео, но где их тела?
|
| Bitch, I’m a king so it’s time to play chess on 'em
| Сука, я король, так что пришло время сыграть с ними в шахматы
|
| He think he ballin', put that full court press on him
| Он думает, что он баллин, поставил на него весь пресс
|
| A hundred crips, I send that blitz, they gon' all slide
| Сто крипов, я посылаю этот блиц, они все скользят
|
| I’m Insane but my nigga rep the Southside, yeah
| Я сошел с ума, но мой ниггерский представитель на Саутсайде, да
|
| This shit got me weak, can’t believe the streets
| Это дерьмо сделало меня слабым, не могу поверить улицам
|
| You tryna sabotage a G, you ain’t took no charge for me
| Вы пытаетесь саботировать G, вы не взяли за меня плату
|
| Can’t put that on the C, you ain’t seen no bars from me
| Не могу поставить это на C, ты не видел никаких баров от меня
|
| Might catch your ass up in the streets and get you beat to sleep
| Может поймать твою задницу на улицах и заставить тебя уснуть
|
| Say my name, niggas better put respect on it
| Скажи мое имя, нигерам лучше уважать его.
|
| Might call up Ju and tell the youngins put the check on it
| Мог бы позвонить Джу и сказать, что молодые люди поставили чек на это.
|
| I’m the reason everybody say they G.O.A.T's (Facts)
| Я причина, по которой все говорят, что они КОЗЫ (Факты)
|
| I guess it’s safe to say I gave the city hope, but I got more
| Думаю, можно с уверенностью сказать, что я дал городу надежду, но я получил больше
|
| Everybody say they kill, say they real, say they real
| Все говорят, что убивают, говорят, что они настоящие, говорят, что они настоящие
|
| But nigga, you a square, you a square, you a square
| Но ниггер, ты квадрат, ты квадрат, ты квадрат
|
| Free my niggas in the chain gang, give them appeals
| Освободите моих нигеров в цепной банде, дайте им апелляцию
|
| And fuck these bitch niggas, get 'em shanked, get 'em killed
| И трахнуть этих суки-ниггеры, забить их, убить их
|
| They like, «Zacc, he got money, but he can’t rap»
| Им нравится: «Зак, у него есть деньги, но он не умеет читать рэп».
|
| Well, I’m like, «Yeah, you can rap, but you ain’t got no sack»
| Ну, я такой: «Да, ты можешь читать рэп, но у тебя нет мешка».
|
| I’m really saved by the bell, this ain’t no show, jack
| Меня действительно спасает звонок, это не шоу, Джек
|
| Them choppers in your videos but where them bodies at?
| Вертолеты в ваших видео, но где их тела?
|
| Bitch, I’m a king so it’s time to play chess on 'em
| Сука, я король, так что пришло время сыграть с ними в шахматы
|
| He think he ballin', put that full court press on him
| Он думает, что он баллин, поставил на него весь пресс
|
| A hundred crips, I send that blitz, they gon' all slide
| Сто крипов, я посылаю этот блиц, они все скользят
|
| I’m Insane but my nigga rep the Southside, yeah | Я сошел с ума, но мой ниггерский представитель на Саутсайде, да |