| Check myself, this shit ain’t bout my business
| Проверь себя, это дерьмо не касается моего бизнеса
|
| Thirsty, thirsty bitches want the fitness
| Жаждущие, жаждущие суки хотят фитнеса
|
| I ain’t been shit for a minute
| Я не был дерьмом ни на минуту
|
| Keep to your mistress, might get ambitious
| Держись за свою любовницу, может стать честолюбивым
|
| You talk suspicious, fuckas been critic
| Ты говоришь подозрительно, черт возьми, ты был критиком
|
| Till I pull up then it’s crickets, fuck your forgiveness
| Пока я не подъеду, это сверчки, к черту твое прощение
|
| I been the witness, I been the mission
| Я был свидетелем, я был миссией
|
| Live till diminish, one way ticket
| Живи до упадка, билет в один конец
|
| I been too pussy to end myself with it
| Я был слишком киской, чтобы покончить с собой
|
| Can’t wait to see how they living
| Не могу дождаться, чтобы увидеть, как они живут
|
| See how the money been spent where the wrist is
| Посмотрите, как были потрачены деньги, где запястье
|
| Life been a bitch, but she suck till I finish
| Жизнь была сукой, но она отстой, пока я не закончу
|
| Fuckas idolize too much too the sickness
| Ублюдки слишком боготворят болезнь
|
| Rockin new shit like they vintage, bitch you a piglet
| Rockin новое дерьмо, как будто они винтажные, сука, ты поросенок
|
| Power trip vision, fuck out my business
| Видение Power Trip, к черту мой бизнес
|
| I keep efficient, one day I’ll miss it
| Я сохраняю эффективность, однажды я буду скучать по ней
|
| One day I’ll snap it, finally clip it
| Однажды я сфоткаю его, наконец, обрежу
|
| Let that shit rip through my fitted
| Пусть это дерьмо разорвет мою одежду
|
| One day I’ll finally clip it
| Однажды я, наконец, обрежу его.
|
| Let that shit rip through my fitted
| Пусть это дерьмо разорвет мою одежду
|
| Check myself, this shit ain’t bout my business
| Проверь себя, это дерьмо не касается моего бизнеса
|
| Thirsty, thirsty bitches want the fitness
| Жаждущие, жаждущие суки хотят фитнеса
|
| I ain’t been shit for a minute
| Я не был дерьмом ни на минуту
|
| Keep to your mistress, might get ambitious
| Держись за свою любовницу, может стать честолюбивым
|
| You talk suspicious, fuckas been critic
| Ты говоришь подозрительно, черт возьми, ты был критиком
|
| Till I pull up then it’s crickets, fuck your forgiveness
| Пока я не подъеду, это сверчки, к черту твое прощение
|
| I been the witness, I been the mission
| Я был свидетелем, я был миссией
|
| Live till diminish, one way ticket
| Живи до упадка, билет в один конец
|
| I been too pussy to end myself with it
| Я был слишком киской, чтобы покончить с собой
|
| Can’t wait to see how they living
| Не могу дождаться, чтобы увидеть, как они живут
|
| See how the money been spent where the wrist is
| Посмотрите, как были потрачены деньги, где запястье
|
| Life been a bitch, but she still let me finish | Жизнь была сукой, но она все же дала мне закончить |