| I’m off shits, Im off the drugs, I’m off of this and that
| Я покончил с собой, я покончил с наркотиками, я покончил с тем и этим
|
| So if I love you I’m gonna tell you when you least expect it (uh, oh)
| Так что, если я люблю тебя, я скажу тебе, когда ты меньше всего этого ожидаешь (о, о)
|
| Just say less, shit so real
| Просто говори меньше, дерьмо так реально
|
| I’m here for motivation
| Я здесь для мотивации
|
| I’m here for other things but i’m not on no papers
| Я здесь по другим делам, но я не на бумаге
|
| See I can’t go the way you want me we ain’t all the same
| Видишь, я не могу идти так, как ты хочешь, мы не все одинаковы
|
| Im about to turn the page, you on the gate, we on the way
| Я собираюсь перевернуть страницу, ты у ворот, мы в пути
|
| We on this year, we on to something (uhh)
| Мы в этом году, мы к чему-то (э-э)
|
| I been honing this, the motor running
| Я оттачивал это, мотор работает
|
| Im road runnin' Billyracxx known to race it (skrrr)
| Я бегаю по дорогам, Billyracxx, как известно, участвует в гонках (skrrr)
|
| You ain’t never know me by no other way
| Ты никогда не узнаешь меня по-другому
|
| You know I’m the ocean and the fucking rain
| Ты знаешь, что я океан и чертов дождь
|
| I’ve been rollin' hella shit up as the weather change (ugh)
| Я катался черт возьми, когда погода меняется (тьфу)
|
| It’s insane finna blow the bank
| Это безумие финна взорвать банк
|
| But those things jus contribute for better days
| Но эти вещи просто способствуют лучшим дням
|
| Switch my top up It’s the time I let it fly off
| Переключите мой топ, это время, когда я позволяю ему летать
|
| Finna cop it, bitch I’m saucy, I’m a veteran
| Финна справилась, сука, я дерзкий, я ветеран
|
| Had the 44, Had to toss it in the night (uh)
| Было 44, пришлось бросить его ночью (а)
|
| 'Los suggested we should do that when the feds had came
| «Лос предложил, чтобы мы сделали это, когда пришли федералы.
|
| Lil nigga I’m a alien, nigga i came to bring some sense to them
| Маленький ниггер, я инопланетянин, ниггер, я пришел, чтобы привнести в них смысл
|
| I want to say to kids that it’s okay to be
| Я хочу сказать детям, что быть
|
| Just how yo god had made you
| Таким, каким тебя создал бог
|
| And back when I ain’t used to buy my own clothes
| И когда я не привык покупать себе одежду
|
| Now i’m getting rich, I rock my own shows
| Теперь я разбогатею, я качаю свои шоу
|
| I just wanna breathe and somehow I’m gonna live nigga
| Я просто хочу дышать и каким-то образом буду жить, ниггер.
|
| I wanna some cheese and some property for my kids nigga
| Я хочу немного сыра и немного имущества для моих детей, ниггер.
|
| Twisting up your fingers won’t stop me, won’t show no fear nigga
| Скручивание пальцев не остановит меня, не покажет страха, ниггер.
|
| You could’ve been here switching gears nigga (uh uh, yeah)
| Вы могли бы быть здесь, переключая передачи, ниггер (э-э-э, да)
|
| I fuck you when you want
| Я трахаю тебя, когда ты хочешь
|
| You can’t be disrespectful (oh)
| Вы не можете проявлять неуважение (о)
|
| Its lonely here, you never know
| Здесь одиноко, никогда не знаешь
|
| It could be one more night
| Это может быть еще одна ночь
|
| What if i fuck you off the drugs, would that be disrespectful?
| Что, если я избавлю тебя от наркотиков, это будет неуважительно?
|
| Can I fuck you off the drugs, It’s not to disrespect you?
| Могу ли я отучить тебя от наркотиков, Это не неуважение к тебе?
|
| I’m off a pill, I’m off the dope, a lot of this and that
| Я отказался от таблеток, я отказался от наркотиков, много того и этого
|
| I want the real, I want my love and yes I want my bag
| Я хочу настоящего, я хочу свою любовь и да, я хочу свою сумку
|
| Can I fuck you off the drugs would that be disrespectful? | Могу я отучить тебя от наркотиков, это было бы неуважительно? |
| (uh)
| (Эм-м-м)
|
| I showed you love, see Im an intellectual
| Я показал тебе любовь, видишь ли, я интеллектуал
|
| I could be gone, you never know It could be one more night
| Я мог бы уйти, никогда не знаешь, что это может быть еще одна ночь
|
| I’m kickin' this shit just to show you I got all the light
| Я пинаю это дерьмо, чтобы показать тебе, что у меня есть весь свет
|
| Oh, i said i’m an intellectual
| О, я сказал, что я интеллектуал
|
| Oh, lil mama Im an intellectual
| О, мама, я интеллектуал
|
| Can i fuck you off the drugs, got some shit to ask you?
| Могу ли я трахнуть тебя с наркотиков, есть кое-что, чтобы спросить тебя?
|
| Can i fuck you off the…
| Могу я трахнуть тебя с…
|
| (Jigga)
| (Джигга)
|
| Can I fuck you off the drugs baby?
| Могу я трахнуть тебя от наркотиков, детка?
|
| What now, I don’t know where you are lately?
| Что теперь, я не знаю, где ты в последнее время?
|
| I’m greatful for my life mon the plug lately
| В последнее время я благодарен за свою жизнь
|
| Cuz i came from the gutta and the?
| Потому что я пришел из гутты и?
|
| Scarface baby, you know I’m a thug
| Лицо со шрамом, детка, ты знаешь, что я головорез
|
| Ion sip lean, only smoke bud
| Ионный глоток постный, только дымовая почка
|
| I’m a baby boy, I will never grow up
| Я маленький мальчик, я никогда не вырасту
|
| I’m a born sinner, ion really go church
| Я прирожденный грешник, я действительно иду в церковь
|
| L.O.V.E my drug (drug)
| ЛЮБЛЮ мой наркотик (наркотик)
|
| F.R.E.E my blood (blood)
| БЕСПЛАТНО моя кровь (кровь)
|
| You’re more then my girl
| Ты больше, чем моя девушка
|
| You’re my dog (your my dog)
| Ты моя собака (твоя моя собака)
|
| Understand me love you so much (so much)
| Пойми, я люблю тебя так сильно (так сильно)
|
| You know that I wouldn’t slow down (slow down)
| Вы знаете, что я бы не замедлился (притормозил)
|
| Baby why you actin so blunt (so blunt)
| Детка, почему ты действуешь так прямо (так прямо)
|
| Sippin on the drank got me drunk
| Потягивая выпивку, я напился
|
| Ima keep it real, never front
| Има, держи это в покое, никогда вперед
|
| I fuck you when you want
| Я трахаю тебя, когда ты хочешь
|
| You can’t be disrespectful (oh)
| Вы не можете проявлять неуважение (о)
|
| Its lonely here, you never know
| Здесь одиноко, никогда не знаешь
|
| It could be one more night
| Это может быть еще одна ночь
|
| What if i fuck you off the drugs, would that be disrespectful?
| Что, если я избавлю тебя от наркотиков, это будет неуважительно?
|
| Can I fuck you off the drugs, It’s not to disrespect you?
| Могу ли я отучить тебя от наркотиков, Это не неуважение к тебе?
|
| I’m off a pill, I’m off the dope, a lot of this and that
| Я отказался от таблеток, я отказался от наркотиков, много того и этого
|
| I want the real, I want my love and yes I want my bag
| Я хочу настоящего, я хочу свою любовь и да, я хочу свою сумку
|
| Can I fuck you off the drugs would that be disrespectful? | Могу я отучить тебя от наркотиков, это было бы неуважительно? |
| (uh)
| (Эм-м-м)
|
| I showed you love, see Im an intellectual
| Я показал тебе любовь, видишь ли, я интеллектуал
|
| I could be gone, you never know It could be one more night
| Я мог бы уйти, никогда не знаешь, что это может быть еще одна ночь
|
| I’m kickin' this shit just to show you I got all the light
| Я пинаю это дерьмо, чтобы показать тебе, что у меня есть весь свет
|
| Oh, i said i’m an intellectual
| О, я сказал, что я интеллектуал
|
| Oh, lil mama Im an intellectual
| О, мама, я интеллектуал
|
| Can i fuck you off the drugs, got some shit to ask you?
| Могу ли я трахнуть тебя с наркотиков, есть кое-что, чтобы спросить тебя?
|
| Can i fuck you off the… | Могу я трахнуть тебя с… |