
Дата выпуска: 28.06.1985
Язык песни: Английский
The Stranger(оригинал) | Другой(перевод на русский) |
Well we all have a face | Да, у всех у нас есть лица, |
That we hide away forever | Которые мы вечно скрываем. |
And we take them out and show ourselves | Мы достаем их и показываем себя, |
When everyone has gone | Только когда никого нет. |
Some are satin some are steel | У кого-то глянцевые, у кого-то железные, |
Some are silk and some are leather | У кого-то шелковые, а у кого-то из кожи. |
They're the faces of the stranger | Всё это лица Другого, |
But we love to try them on | Но мы любим примерять их. |
- | - |
Well, we all fall in love | Да, все мы влюбляемся, |
But we disregard the danger | Но мы недооцениваем опасность, |
Though we share so many secrets | И хотя мы делимся многими секретами, |
There are some we never tell | Есть такие, которых мы никогда не раскрываем. |
Why were you so surprised | Почему ты был так удивлён, |
That you never saw the stranger | Что никогда не замечал Другого? |
Did you ever let your lover see | А ты когда-нибудь давал любимой |
The stranger in yourself? | Увидеть Другого в себе? |
- | - |
Don't be afraid to try again | Не бойся попробовать снова. |
Everyone goes south | Все совершают ошибки |
Every now and then | Время от времени. |
You've done it, why can't someone else? | Ты сделал это, так почему не может кто-то ещё? |
You should know by now | Тебе нужно понять, |
You've been there yourself | Что в тот момент ты был собой. |
- | - |
Once I used to believe | Когда-то я считал, |
I was such a great romancer | Что я великий любовник, |
Then I came home to a woman | И я пришел к одной женщине, |
That I could not recognize | Которую не мог узнать. |
When I pressed her for a reason | И когда я надавил на неё, |
She refused to even answer | Она просто отказалась отвечать. |
It was then I felt the stranger | В тот момент мне показалось, |
Kick me right between the eyes | Что Другой ударил меня промеж глаз. |
- | - |
Well, we all fall in love | Да, все мы влюбляемся, |
But we disregard the danger | Но мы недооцениваем опасность, |
Though we share so many secrets | И хотя мы делимся многими секретами, |
There are some we never tell | Есть такие, которых мы никогда не раскрываем. |
Why were you so surprised | Почему ты был так удивлён, |
That you never saw the stranger | Что никогда не замечал Другого? |
Did you ever let your lover see | А ты когда-нибудь давал любимой |
The stranger in yourself? | Увидеть Другого в себе? |
- | - |
Don't be afraid to try again | Не бойся попробовать снова. |
Everyone goes south | Все совершают ошибки |
Every now and then | Время от времени. |
You've done it why can't someone else? | Ты сделал это, так почему не может кто-то ещё? |
You should know by now | Тебе нужно понять, |
You've been there yourself | Что в тот момент ты был собой. |
- | - |
You may never understand | Ты можешь даже не понимать, |
How the stranger is inspired | Как Другой вселяется в нас, |
But he isn't always evil | Но он не всегда есть зло, |
And he isn't always wrong | И он не всегда неправ. |
Though you drown in good intentions | И хотя ты исполнен благих намерений, |
You will never quench the fire | Ты никогда не потушишь этот пожар. |
You'll give in to your desire | Ты сдашься перед своим желанием, |
When the stranger comes along | Когда в тебе проглянет Другой. |
The Stranger(оригинал) |
Well, we all have a face |
That we hide away forever |
And we take them out and show ourselves |
When everyone has gone |
Some are satin, some are steel |
Some are silk and some are leather |
They’re the faces of a stranger |
But we’d love to try them on |
Well, we all fall in love |
But we disregard the danger |
Though we share so many secrets |
There are some we never tell |
Why were you so surprised |
That you never saw the stranger? |
Did you ever let your lover |
See the stranger in yourself? |
Don’t be afraid to try again |
Everyone goes south every now and then |
You’ve done it |
Why can’t someone else? |
You should know by now |
You’ve been there yourself |
Once I used to believe |
I was such a great romancer |
Then I came home to a woman |
That I could not recognize |
When I pressed her for a reason |
She refused to even answer |
It was then I felt the stranger |
Kick me right between the eyes |
Well, we all fall in love |
But we disregard the danger |
Though we share so many secrets |
There are some we never tell |
Why were you so surprised |
That you never saw the stranger? |
Did you ever let your lover |
See the stranger in yourself? |
Don’t be afraid to try again |
Everyone goes south every now and then |
You’ve done it |
Why can’t someone else? |
You should know by now |
You’ve been there yourself |
You may never understand |
How the stranger is inspired |
But he isn’t always evil |
And he is not always wrong |
Though you drown in good intentions |
You will never quench the fire |
You’ll give in to your desire |
When the stranger comes along |
Ooo ooo |
Ooh ooh |
Незнакомец(перевод) |
Ну, у всех нас есть лицо |
Что мы прячемся навсегда |
И мы вынимаем их и показываем себя |
Когда все ушли |
Некоторые из атласа, некоторые из стали |
Некоторые из шелка, а некоторые из кожи |
Это лица незнакомца |
Но мы хотели бы примерить их |
Ну, мы все влюбляемся |
Но мы игнорируем опасность |
Хотя у нас так много секретов |
Есть некоторые, о которых мы никогда не говорим |
Почему ты был так удивлен? |
Что вы никогда не видели незнакомца? |
Вы когда-нибудь позволяли своему любовнику |
Видите незнакомца в себе? |
Не бойтесь попробовать еще раз |
Все время от времени едут на юг |
Вы сделали это |
Почему нельзя другому? |
Вы уже должны знать |
Вы были там сами |
Когда-то я верил |
Я был таким великим романтиком |
Потом я пришел домой к женщине |
Что я не мог распознать |
Когда я нажал на нее по причине |
Она отказалась даже отвечать |
Именно тогда я почувствовал незнакомца |
Ударь меня прямо между глаз |
Ну, мы все влюбляемся |
Но мы игнорируем опасность |
Хотя у нас так много секретов |
Есть некоторые, о которых мы никогда не говорим |
Почему ты был так удивлен? |
Что вы никогда не видели незнакомца? |
Вы когда-нибудь позволяли своему любовнику |
Видите незнакомца в себе? |
Не бойтесь попробовать еще раз |
Все время от времени едут на юг |
Вы сделали это |
Почему нельзя другому? |
Вы уже должны знать |
Вы были там сами |
Вы можете никогда не понять |
Как незнакомец вдохновлен |
Но он не всегда злой |
И он не всегда ошибается |
Хотя вы тонете в добрых намерениях |
Ты никогда не погасишь огонь |
Вы поддадитесь своему желанию |
Когда приходит незнакомец |
оооооооо |
ох ох |
Название | Год |
---|---|
Baby Grand ft. Billy Joel | 2021 |
Piano Man | 1973 |
Just The Way You Are ft. Billy Joel, Studiový orchestr Rudolfa Rokla | 2011 |
Ain't No Crime | 2023 |
Worse Comes To Worst | 2023 |
If I Only Had The Words (To Tell You) | 2023 |
Stop In Nevada | 2023 |
Captain Jack | 2023 |
Maybe I'm Amazed | 2014 |