| Sitting here in Avalon, looking at the pouring rain
| Сидя здесь, в Авалоне, глядя на проливной дождь
|
| Summertime has come and gone and everybody’s home again
| Лето пришло и ушло, и все снова дома
|
| Closing down for the season, I found the last of the souvenirs
| Закрывая сезон, я нашел последние сувениры
|
| I can still taste the wedding cake and it’s sweet after all these years
| Я все еще чувствую вкус свадебного торта, и он сладок после всех этих лет.
|
| These are the last words I have to say
| Это последние слова, которые я должен сказать
|
| That’s why this took so long to write
| Вот почему это заняло так много времени, чтобы написать
|
| There will be other words some other day
| В другой день будут другие слова
|
| But that’s the story of my life
| Но это история моей жизни
|
| There’s comfot in my coffee cup and apples in the early fall
| В моей кофейной чашке и яблоках ранней осенью утешение
|
| They’re pulling all the moorings up and gathering at the Legion Hall
| Они подтягивают все причалы и собираются в Зале Легиона.
|
| They swept away all the streamers after the Labor Day parade
| Они смели все растяжки после парада в честь Дня труда.
|
| Nothing left for a dream now, only one final serenade
| Теперь ничего не осталось для мечты, только одна последняя серенада
|
| And these are the last words I have to say
| И это последние слова, которые я должен сказать
|
| Before another age goes by With all those other songs I’ll have to play
| До того, как пройдет еще один век, со всеми этими песнями, которые мне придется сыграть.
|
| But that’s the story of my life
| Но это история моей жизни
|
| And it’s so clear standing here where I am Ain’t that what justice is for?
| И так ясно стоять здесь, где я стою Разве не для этого нужна справедливость?
|
| Frankly, my dear, I don’t give a damn anymore
| Честно говоря, дорогая, мне уже наплевать
|
| Stack the chairs on the table tops
| Ставьте стулья на столешницы
|
| Hang the sheets on the chandeliers
| Повесьте простыни на люстры
|
| It slows down but it never stops
| Он замедляется, но никогда не останавливается
|
| Ain’t it sweet after all these years
| Разве это не мило после всех этих лет
|
| And these are the last words I have to say
| И это последние слова, которые я должен сказать
|
| It’s always hard to say goodbye
| Всегда трудно прощаться
|
| But now it’s time to put this book away
| Но теперь пришло время убрать эту книгу
|
| Ain’t that the story of my life
| Разве это не история моей жизни
|
| Eric Wincentsen
| Эрик Винсентсен
|
| 267@ef.gc.maricopa.edu
| 267@ef.gc.maricopa.edu
|
| Glendale Community College
| Общественный колледж Глендейла
|
| Glendale, Arizona
| Глендейл, Аризона
|
| I’m just marking my territory… | Я просто отмечаю свою территорию… |