Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Big Shot , исполнителя - Billy Joel. Дата выпуска: 28.06.1985
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Big Shot , исполнителя - Billy Joel. Big Shot(оригинал) | Большая шишка(перевод на русский) |
| Well, you went uptown ridin' in your limousine | Ты приехал в центр города на лимузине |
| With your fine Park Avenue clothes | В модной одежде с Парк-авеню: |
| You had the Dom Perignon in your hand | В руке — "Дом Периньон", |
| And the spoon up your nose | У носа — ложка. |
| Ooh, and when you wake up in the mornin' | У-у, и когда ты просыпаешься утром |
| With your head on fire | С тяжелой головой |
| And your eyes too bloody to see | И глазами, налитыми кровью, |
| Go on and cry in your coffee | Ищи утешения в кофе, |
| But don't come bitchin' to me | Только не ной у меня под ухом. |
| - | - |
| Because you had to be a big shot, didn't cha | Ведь ты строил из себя большую шишку, не так ли? |
| You had to open up your mouth | Ты просто не мог промолчать. |
| You had to be a big shot, didn't cha | Ведь ты строил из себя большую шишку, не так ли? |
| All your friends were so knocked out | Все твои друзья были просто поражены. |
| You had to have the last word, last night | За тобой должно было остаться последнее слово прошлой ночью, |
| You know what everything's about | Ты был затычкой в каждой бочке. |
| You had to have a white hot spotlight | Ты должен был быть в центре внимания, |
| You had to be a big shot last night | Ты строил из себя большую шишку прошлой ночью. |
| - | - |
| And they were all impressed with your Halston dress | Все были впечатлены твоим нарядом от Хальстона, |
| And the people that you knew at Elaine's | И рассказами о людях, которых ты встречал в "Элейн", |
| And the story of your latest success | И историей твоего недавнего успеха. |
| You kept 'em so entertained | Они слушали тебя с открытыми ртами, |
| But now you just don't remember | А теперь ты сам не помнишь, |
| All the things you said | Что ты плёл, |
| And you're not sure that you want to know | Да, пожалуй, и не хочешь вспоминать. |
| I'll give you one hint, honey | Я дам тебе один намёк, приятель: |
| You sure did put on a show | Ты устроил настоящее шоу! |
| - | - |
| Yes, yes, you had to be a big shot, didn't cha | Ведь ты строил из себя большую шишку, не так ли? |
| You had to prove it to the crowd | Ты должен был доказать это толпе. |
| You had to be a big shot, didn't cha | Ведь ты строил из себя большую шишку, не так ли? |
| All your friends were so knocked out | Все твои друзья были просто поражены. |
| You had to have the last word, last night | За тобой должно было остаться последнее слово прошлой ночью, |
| You're so much fun to be around | С тобой никогда не соскучишься. |
| You had to have the front page, bold type | Ты должен был попасть на первую полосу крупным шрифтом. |
| You had to be a big shot last night | Ты строил из себя большую шишку прошлой ночью. |
| - | - |
| Well, it's no big sin to stick your two cents in | Что ж, нет ничего особенного в том, чтобы вставить свои пять копеек, |
| If you know when to leave it alone | Если ты знаешь меру, |
| But you went over the line | Но ты переступил черту. |
| You couldn't see it was time to go home | Ты был неспособен понять, что пора идти домой, |
| No, no, no, no, no, no | Нет, нет, нет, нет, нет, нет... |
| - | - |
| Because you had to be a big shot, didn't cha | Ведь ты строил из себя большую шишку, не так ли? |
| You had to open up your mouth | Ты просто не мог промолчать. |
| You had to be a big shot, didn't cha | Ведь ты строил из себя большую шишку, не так ли? |
| All your friends were so knocked out | Все твои друзья были просто поражены. |
| You had to have the last word, last night | За тобой должно было остаться последнее слово прошлой ночью, |
| You know what everything's about | Ты был затычкой в каждой бочке. |
| You had to have a white hot spotlight | Ты должен был быть в центре внимания, |
| You had to be a big shot last night | Ты строил из себя большую шишку прошлой ночью. |
| - | - |
Big Shot(оригинал) |
| You went uptown riding in your limousine |
| In your fine Park Avenue clothes |
| You had the Dom Perignon in your hand |
| And the spoon up your nose |
| And when you wake up in the morning |
| With your head on fire |
| And your eyes too bloody to see |
| Go on and cry in your coffee |
| But don’t come bitchin’to me Because you had to be a big shot, didn’t you |
| You had to open up your mouth |
| You had to be a big shot, didn’t you |
| All your friends were so knocked out |
| You had to have the last word, last night |
| You know what everything’s about |
| You and to have a white hot spotlight |
| You had to be a big shot last night |
| They were all impressed with your Halston dress |
| And the people you knew at Elaine’s |
| And the story of your latest success |
| Kept 'em so entertained |
| But now you jsut can’t remember |
| All the things you said |
| And you’re not sure you want to know |
| I’ll give you one hint, honey |
| You sure did put on a show |
| Yes, yes, you had to be a big shot, didn’t you |
| You had to prove it to the crowd |
| You had to be a big shot, didn’t you |
| All your friends were so knocked out |
| You hand to the last word, last night |
| You’re so much fun to be around |
| You had to have the front page, bold type |
| You had to be a big shot last night |
| Well, it’s no big sin to stick your two cents in If you know when to leave it alone |
| But you went over the line |
| You couldn’t see it was time to go home |
| No, no, no, no, no, no, you had to be a big shot, didn’t you |
| You had to open up your mouth |
| You had to be a big shot, didn’t you |
| All your friends were so knocked out |
| You had to have the last word, last night |
| So much fun to be around |
| You had to have a white hot spotlight |
| You had to be a big shot last night |
Большая Шишка(перевод) |
| Вы поехали в центр города на своем лимузине |
| В твоей прекрасной одежде на Парк-авеню. |
| У вас в руках был Dom Perignon |
| И ложка в носу |
| И когда вы просыпаетесь утром |
| С горящей головой |
| И твои глаза слишком окровавлены, чтобы видеть |
| Продолжай и плачь в своем кофе |
| Но не приставай ко мне, потому что ты должен был быть важной шишкой, не так ли? |
| Тебе пришлось открыть рот |
| Ты должен был быть важной шишкой, не так ли? |
| Все твои друзья были так нокаутированы |
| Вы должны были сказать последнее слово прошлой ночью |
| Вы знаете, о чем все |
| Вы и чтобы иметь белый горячий прожектор |
| Вы должны были быть большой шишкой прошлой ночью |
| Они все были впечатлены твоим платьем Halston. |
| И люди, которых вы знали у Элейн |
| И история вашего последнего успеха |
| Развлекал их |
| Но теперь ты просто не можешь вспомнить |
| Все, что вы сказали |
| И вы не уверены, что хотите знать |
| Я дам тебе одну подсказку, дорогая |
| Вы точно устроили шоу |
| Да, да, ты должен был быть важной шишкой, не так ли? |
| Вы должны были доказать это толпе |
| Ты должен был быть важной шишкой, не так ли? |
| Все твои друзья были так нокаутированы |
| Вы передаете последнее слово прошлой ночью |
| С тобой так весело |
| У вас должна была быть первая полоса, жирный шрифт |
| Вы должны были быть большой шишкой прошлой ночью |
| Что ж, нет большого греха вставить свои пять копеек, если вы знаете, когда оставить это в покое |
| Но вы перешли черту |
| Вы не могли видеть, что пришло время идти домой |
| Нет, нет, нет, нет, нет, нет, ты должен был быть важной шишкой, не так ли? |
| Тебе пришлось открыть рот |
| Ты должен был быть важной шишкой, не так ли? |
| Все твои друзья были так нокаутированы |
| Вы должны были сказать последнее слово прошлой ночью |
| Так весело быть рядом |
| У вас должен был быть белый горячий прожектор |
| Вы должны были быть большой шишкой прошлой ночью |
| Название | Год |
|---|---|
| Baby Grand ft. Billy Joel | 2021 |
| Piano Man | 1973 |
| Just The Way You Are ft. Billy Joel, Studiový orchestr Rudolfa Rokla | 2011 |
| Ain't No Crime | 2023 |
| Worse Comes To Worst | 2023 |
| If I Only Had The Words (To Tell You) | 2023 |
| Stop In Nevada | 2023 |
| Captain Jack | 2023 |
| Maybe I'm Amazed | 2014 |