Перевод текста песни IV. Vivo e energico: In A Sentimental Mood - Billy Eckstine, Andrès Segovia (Guitarist)

IV. Vivo e energico: In A Sentimental Mood - Billy Eckstine, Andrès Segovia (Guitarist)
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни IV. Vivo e energico: In A Sentimental Mood, исполнителя - Billy Eckstine. Песня из альбома 168 the Ultimate Jazz Archive (Vol. 40), в жанре
Дата выпуска: 14.08.2005
Лейбл звукозаписи: Membran
Язык песни: Английский

IV. Vivo e energico: In A Sentimental Mood

(оригинал)
I can see the stars come thru my room
While your loving attitude
Is like a flame that lights the gloom
On the wings of ev’ry kiss
Drift a melody so strange and sweet
In this sentimental bliss you make my
Paradise complete
Rose pearls seem to fall
It’s all like a dream to call you mine
My heart’s lighter thing
Since you made me this night a thing divine
I’m within a world so heavenly
For I never dreamt
That you’d be loving sentimental me
I can see the stars come thru my room
While your loving attitude
Is like a flame that lights the gloom
On the wings of ev’ry kiss
Drift a melody so strange and sweet
In this sentimental bliss you make my
Paradise complete
Rose pearls seem to fall
It’s all like a dream to call you mine
My heart’s lighter thing
Since you made me this night a thing divine
I’m within a world so heavenly
For I never dreamt
That you’d be loving sentimental me
(перевод)
Я вижу, как звезды проходят через мою комнату
В то время как ваше любящее отношение
Похож на пламя, которое освещает мрак
На крыльях каждого поцелуя
Дрейфуй мелодию, такую ​​странную и сладкую
В этом сентиментальном блаженстве ты делаешь мой
Полный рай
Розовые жемчужины, кажется, падают
Это все похоже на мечту называть тебя своей
Легче моего сердца
Поскольку ты сделал меня этой ночью божественной вещью
Я в таком небесном мире
Ибо я никогда не мечтал
Что ты будешь любить сентиментального меня
Я вижу, как звезды проходят через мою комнату
В то время как ваше любящее отношение
Похож на пламя, которое освещает мрак
На крыльях каждого поцелуя
Дрейфуй мелодию, такую ​​странную и сладкую
В этом сентиментальном блаженстве ты делаешь мой
Полный рай
Розовые жемчужины, кажется, падают
Это все похоже на мечту называть тебя своей
Легче моего сердца
Поскольку ты сделал меня этой ночью божественной вещью
Я в таком небесном мире
Ибо я никогда не мечтал
Что ты будешь любить сентиментального меня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #In A Sentimental Mood


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
I Apologize 2019
My Foolish Heart 2020
I Love You 2019
How High the Moon 2019
Blue Christmas 2009
Dedicated to You 2019
Prelude To A Kiss 2019
I Apologise 2013
Early Autumn 2019
In The Rain 2019
Prisoner Of Love 2019
I Wanna Be Loved 2019
Time On My Hands 2019
Misty 2014
In A Sentimental Mood 2019
My Silent Love 2019
Zing! Went The Strings Of My Heart 2019
Love Is The Thing 2019
Sophisticated Lady 2019
Here Comes the Blues 2019

Тексты песен исполнителя: Billy Eckstine