Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Is Anyone Here Goin' My Way , исполнителя - Billy Eckstine. Дата выпуска: 19.11.2007
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Is Anyone Here Goin' My Way , исполнителя - Billy Eckstine. Is Anyone Here Goin' My Way(оригинал) |
| Is anyone here goin' my way? |
| Is anyone else all alone? |
| Lost and afraid on life’s highway |
| I need somebody, I have nobody |
| The road’s been mighty long |
| The pain’s been mighty strong |
| And love’s what I need to find |
| But I just don’t have nobody |
| To warm this heart of mine |
| Everywhere I go, people seem to know |
| I’m just searching aimlessly |
| Perhaps I can find somebody here |
| To walk this lonely road with me |
| Is anyone here goin' my way? |
| Is anyone else all alone? |
| Lost and afraid on life’s highway |
| Needing someone of their own |
| Is anyone here goin' my way? |
| Does anyone else understand? |
| If anyone here’s goin' my way |
| Take my hand |
| (I need somebody, I have nobody) |
| Will this be the time? |
| (is now) |
| Will this be the place? |
| (is here) |
| That my poor heart’s been dreaming of |
| And will I find somebody here |
| To come with me and take my love? |
| Is anyone here goin' my way? |
| Is anyone else all alone? |
| Lost and afraid on life’s highway |
| Needing somebody, but having nobody |
| Is anyone here goin' my way? |
| Does anyone else understand? |
| If anyone here’s goin' my way |
| Take my hand! |
| Take my hand! |
| Take my hand! |
Кто-Нибудь Здесь Идет В Мою Сторону(перевод) |
| Кто-нибудь здесь идет в мою сторону? |
| Кто-нибудь еще совсем один? |
| Потерянный и испуганный на шоссе жизни |
| Мне нужен кто-то, у меня никого нет |
| Дорога была очень длинной |
| Боль была очень сильной |
| И любовь - это то, что мне нужно найти |
| Но у меня просто нет никого |
| Чтобы согреть это мое сердце |
| Куда бы я ни пошел, люди, кажется, знают |
| Я просто бесцельно ищу |
| Возможно, я смогу найти кого-нибудь здесь |
| Идти со мной по этой одинокой дороге. |
| Кто-нибудь здесь идет в мою сторону? |
| Кто-нибудь еще совсем один? |
| Потерянный и испуганный на шоссе жизни |
| Нужен кто-то свой |
| Кто-нибудь здесь идет в мою сторону? |
| Кто-нибудь еще понимает? |
| Если кто-то здесь идет по моему пути |
| Возьми мою руку |
| (Мне нужен кто-то, у меня никого нет) |
| Будет ли это время? |
| (сейчас) |
| Будет ли это место? |
| (здесь) |
| О чем мечтало мое бедное сердце |
| И я найду кого-нибудь здесь |
| Пойти со мной и забрать мою любовь? |
| Кто-нибудь здесь идет в мою сторону? |
| Кто-нибудь еще совсем один? |
| Потерянный и испуганный на шоссе жизни |
| Нуждаться в ком-то, но не иметь никого |
| Кто-нибудь здесь идет в мою сторону? |
| Кто-нибудь еще понимает? |
| Если кто-то здесь идет по моему пути |
| Возьми мою руку! |
| Возьми мою руку! |
| Возьми мою руку! |
| Название | Год |
|---|---|
| I Apologize | 2019 |
| My Foolish Heart | 2020 |
| I Love You | 2019 |
| How High the Moon | 2019 |
| Blue Christmas | 2009 |
| Dedicated to You | 2019 |
| Prelude To A Kiss | 2019 |
| I Apologise | 2013 |
| Early Autumn | 2019 |
| In The Rain | 2019 |
| Prisoner Of Love | 2019 |
| I Wanna Be Loved | 2019 |
| Time On My Hands | 2019 |
| Misty | 2014 |
| In A Sentimental Mood | 2019 |
| My Silent Love | 2019 |
| Zing! Went The Strings Of My Heart | 2019 |
| Love Is The Thing | 2019 |
| Sophisticated Lady | 2019 |
| Here Comes the Blues | 2019 |