Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Is Anyone Here Goin' My Way, исполнителя - Billy Eckstine.
Дата выпуска: 19.11.2007
Язык песни: Английский
Is Anyone Here Goin' My Way(оригинал) |
Is anyone here goin' my way? |
Is anyone else all alone? |
Lost and afraid on life’s highway |
I need somebody, I have nobody |
The road’s been mighty long |
The pain’s been mighty strong |
And love’s what I need to find |
But I just don’t have nobody |
To warm this heart of mine |
Everywhere I go, people seem to know |
I’m just searching aimlessly |
Perhaps I can find somebody here |
To walk this lonely road with me |
Is anyone here goin' my way? |
Is anyone else all alone? |
Lost and afraid on life’s highway |
Needing someone of their own |
Is anyone here goin' my way? |
Does anyone else understand? |
If anyone here’s goin' my way |
Take my hand |
(I need somebody, I have nobody) |
Will this be the time? |
(is now) |
Will this be the place? |
(is here) |
That my poor heart’s been dreaming of |
And will I find somebody here |
To come with me and take my love? |
Is anyone here goin' my way? |
Is anyone else all alone? |
Lost and afraid on life’s highway |
Needing somebody, but having nobody |
Is anyone here goin' my way? |
Does anyone else understand? |
If anyone here’s goin' my way |
Take my hand! |
Take my hand! |
Take my hand! |
Кто-Нибудь Здесь Идет В Мою Сторону(перевод) |
Кто-нибудь здесь идет в мою сторону? |
Кто-нибудь еще совсем один? |
Потерянный и испуганный на шоссе жизни |
Мне нужен кто-то, у меня никого нет |
Дорога была очень длинной |
Боль была очень сильной |
И любовь - это то, что мне нужно найти |
Но у меня просто нет никого |
Чтобы согреть это мое сердце |
Куда бы я ни пошел, люди, кажется, знают |
Я просто бесцельно ищу |
Возможно, я смогу найти кого-нибудь здесь |
Идти со мной по этой одинокой дороге. |
Кто-нибудь здесь идет в мою сторону? |
Кто-нибудь еще совсем один? |
Потерянный и испуганный на шоссе жизни |
Нужен кто-то свой |
Кто-нибудь здесь идет в мою сторону? |
Кто-нибудь еще понимает? |
Если кто-то здесь идет по моему пути |
Возьми мою руку |
(Мне нужен кто-то, у меня никого нет) |
Будет ли это время? |
(сейчас) |
Будет ли это место? |
(здесь) |
О чем мечтало мое бедное сердце |
И я найду кого-нибудь здесь |
Пойти со мной и забрать мою любовь? |
Кто-нибудь здесь идет в мою сторону? |
Кто-нибудь еще совсем один? |
Потерянный и испуганный на шоссе жизни |
Нуждаться в ком-то, но не иметь никого |
Кто-нибудь здесь идет в мою сторону? |
Кто-нибудь еще понимает? |
Если кто-то здесь идет по моему пути |
Возьми мою руку! |
Возьми мою руку! |
Возьми мою руку! |