| Is anyone here goin' my way?
| Кто-нибудь здесь идет в мою сторону?
|
| Is anyone else all alone?
| Кто-нибудь еще совсем один?
|
| Lost and afraid on life’s highway
| Потерянный и испуганный на шоссе жизни
|
| I need somebody, I have nobody
| Мне нужен кто-то, у меня никого нет
|
| The road’s been mighty long
| Дорога была очень длинной
|
| The pain’s been mighty strong
| Боль была очень сильной
|
| And love’s what I need to find
| И любовь - это то, что мне нужно найти
|
| But I just don’t have nobody
| Но у меня просто нет никого
|
| To warm this heart of mine
| Чтобы согреть это мое сердце
|
| Everywhere I go, people seem to know
| Куда бы я ни пошел, люди, кажется, знают
|
| I’m just searching aimlessly
| Я просто бесцельно ищу
|
| Perhaps I can find somebody here
| Возможно, я смогу найти кого-нибудь здесь
|
| To walk this lonely road with me
| Идти со мной по этой одинокой дороге.
|
| Is anyone here goin' my way?
| Кто-нибудь здесь идет в мою сторону?
|
| Is anyone else all alone?
| Кто-нибудь еще совсем один?
|
| Lost and afraid on life’s highway
| Потерянный и испуганный на шоссе жизни
|
| Needing someone of their own
| Нужен кто-то свой
|
| Is anyone here goin' my way?
| Кто-нибудь здесь идет в мою сторону?
|
| Does anyone else understand?
| Кто-нибудь еще понимает?
|
| If anyone here’s goin' my way
| Если кто-то здесь идет по моему пути
|
| Take my hand
| Возьми мою руку
|
| (I need somebody, I have nobody)
| (Мне нужен кто-то, у меня никого нет)
|
| Will this be the time? | Будет ли это время? |
| (is now)
| (сейчас)
|
| Will this be the place? | Будет ли это место? |
| (is here)
| (здесь)
|
| That my poor heart’s been dreaming of
| О чем мечтало мое бедное сердце
|
| And will I find somebody here
| И я найду кого-нибудь здесь
|
| To come with me and take my love?
| Пойти со мной и забрать мою любовь?
|
| Is anyone here goin' my way?
| Кто-нибудь здесь идет в мою сторону?
|
| Is anyone else all alone?
| Кто-нибудь еще совсем один?
|
| Lost and afraid on life’s highway
| Потерянный и испуганный на шоссе жизни
|
| Needing somebody, but having nobody
| Нуждаться в ком-то, но не иметь никого
|
| Is anyone here goin' my way?
| Кто-нибудь здесь идет в мою сторону?
|
| Does anyone else understand?
| Кто-нибудь еще понимает?
|
| If anyone here’s goin' my way
| Если кто-то здесь идет по моему пути
|
| Take my hand!
| Возьми мою руку!
|
| Take my hand!
| Возьми мою руку!
|
| Take my hand! | Возьми мою руку! |