| II. Andantino. Alla romanza: My Silent Love (оригинал) | II. Andantino. Alla romanza: My Silent Love (перевод) |
|---|---|
| I reach for you like I’d reach for a star | Я тянусь к тебе, как к звезде |
| Worshiping you from afar, living with my silent love | Поклоняясь тебе издалека, живя с моей молчаливой любовью |
| I’m like a flame dying out in the rain | Я как пламя, угасающее под дождем |
| Only the ashes remain, smoldering like my silent love | Остался только пепел, тлеющий, как моя безмолвная любовь |
| How I long to tell all the things I have planned | Как я хочу рассказать все, что запланировал |
| Still it’s wrong to tell, you would not understand | Все равно неправильно рассказывать, ты не поймешь |
| You’ll go along never dreaming I care | Ты пойдешь, никогда не мечтая, мне не все равно |
| Loving somebody somewhere, leaving me my silent love | Любить кого-то где-то, оставив мне свою тихую любовь |
