| When we’re in a friendly situation
| Когда мы в дружеской ситуации
|
| My conversation
| Моя беседа
|
| May not be smart
| Может быть не умным
|
| But if we’re to have a perfect understanding
| Но если мы хотим иметь полное понимание
|
| Let’s call a heart a heart!
| Назовем сердце сердцем!
|
| There are words that should be whispered gently
| Есть слова, которые нужно шептать нежно
|
| That’s evidently
| Это очевидно
|
| The way to start
| Как начать
|
| If I tell you what my dreams have been demanding
| Если я скажу вам, чего требовали мои мечты
|
| Let’s call a heart a heart!
| Назовем сердце сердцем!
|
| Can I prove how I yearn
| Могу ли я доказать, как я тоскую
|
| Just by the turn of a phrase?
| Просто по обороту фразы?
|
| Can I keep my control
| Могу ли я сохранить контроль
|
| When all my soul is ablaze?
| Когда вся моя душа пылает?
|
| Maybe you would call a true confession
| Может быть, вы назвали бы истинное признание
|
| An indiscretion
| неосмотрительность
|
| On someone’s part
| С чьей-либо стороны
|
| But if I’m to say how madly I adore you
| Но если я скажу, как безумно я тебя обожаю
|
| Let’s call a heart a heart!
| Назовем сердце сердцем!
|
| Maybe you would call a true confession
| Может быть, вы назвали бы истинное признание
|
| An indiscretion
| неосмотрительность
|
| On someone’s part
| С чьей-либо стороны
|
| But if I’m to say how madly I adore you
| Но если я скажу, как безумно я тебя обожаю
|
| Let’s call a heart a heart! | Назовем сердце сердцем! |