Перевод текста песни Babka Natatrouská a dedo Momuj - Bijouterrier

Babka Natatrouská a dedo Momuj - Bijouterrier
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Babka Natatrouská a dedo Momuj, исполнителя - Bijouterrier.
Дата выпуска: 16.10.2013
Язык песни: Словацкий

Babka Natatrouská a dedo Momuj

(оригинал)
Láskavo si uvedom, uvedomuj.
Ú uve uvedom, uvedomuj,
že zamilovali sa do seba ver tomu yeah!
babka Natatrouská a dedo Momuj.
Ó, aké pekné padajú tu slová,
lenže je tu ešte stará Momujová.
Tamtamy už obchádzajú starobinec,
príbeh to má ako dáky trhák v kine, C!
Momujová budí sa budí sama.
Bú budí budí sa budí sama.
Kam ten blázon mohol odísť bez pyžama?
Vstáva, bere palicu, šúcha nohama.
Kam ten blázon mohol odísť tak potichu?
Ešte k tomu na invalidnom vozíku.
So slzami v očiach pozrie na nebesá,
možno, že mu hrabe na staré kolesá.
Ó anoo presne taak
Ó anoo presne taak
Ó anoo ešte taak
Ó anoo presne taak
Prázdna chodba, na stene tri pavúky.
Za dverami kúpelne divné zvuky.
Nesmelo na ne urobí, ťuky, ťuky,
potom sa chopí kľuky dlaňou svojej ruky,
Hlavne sa na mokrej zemi nepošmyknúť.
Vidí, že je obsadený sprchový kút.
Starká opatrne záves odokryjú
a on v náručí s inou, hromy divo bijú.
Ó anoo presne taak
Ó anoo presne taak
Ó anoo ešte taak
Ó anoo presne taak
(перевод)
Пожалуйста, обратите внимание, осознайте.
Для того, чтобы сообщить, сообщить,
что они влюбились, да!
бабушка Нататроуска и дедушка Момуй.
О, как хороши здесь слова,
но старый Момудж все еще здесь.
Тамтамы уже обходят старика,
история уже как блокбастер в кино, С!
Момудж просыпается, просыпается сама.
Уэйк просыпается, просыпается один.
Куда может пойти этот дурак без пижамы?
Он встает, берет дубинку, трахает ноги.
Куда мог так тихо уйти этот дурак?
К тому же в инвалидной коляске.
Со слезами на глазах он смотрит на небеса,
может быть, он копает свои старые колеса.
О ану точно таак
О ану точно таак
О, ану все еще таак
О ану точно таак
Пустой коридор, три паука на стене.
Странные звуки за дверью ванной.
Не разрешается стучать, стучать,
затем он берется за ручки ладонью,
Особенно, чтобы не скользить по мокрой земле.
Он видит, что душ занят.
Старики осторожно раскрывают занавеску
и он в объятиях другого, дико гремит гром.
О ану точно таак
О ану точно таак
О, ану все еще таак
О ану точно таак
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Neser 2017
Emák 2017

Тексты песен исполнителя: Bijouterrier