| [Intro:] | [Вступление:] |
| Yo, Big Shaq, the one and only | Йоу, Биг Шак, один-единственный, |
| Man's not hot, never hot | Мужику не жарко, никогда, |
| Skrrat, skidi-kat-kat | Скрра, скиди-кат-кат, |
| Boom | Бум. |
| | |
| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| Two plus two is four, minus one that's three, quick maths | Два плюс два равно четыре, минус один три — быстрый матан, |
| Everyday man's on the block, smoke trees | Каждый день на районе чуваки, курят план, |
| See your girl in the park, that girl is a uckers | Вижу твою подругу в парке, эта телочка делает отсос, |
| When the ting went quack-quack-quack, you man were ducking (you man ducked) | Когда эту штуковина быстро-быстро-быстро пошла в ход, ты пацан свалил , |
| Hold tight, Asnee (my brudda), he's got the pumpy (big ting) | Уважуха Аснии , |
| Hold tight, my man (my guy), he's got the frisbee | Уважуха моему кенту , у него есть диск, |
| I trap, trap, trap on the phone, movin' that cornflakes | Я впариваю, впариваю, впариваю по телефону, толкаю эти кукурузные хлопья, |
| Rice Krispies, hold tight my girl Whitney (my G) | Райс Криспи, благодарочка девчонке Уитни , |
| On the road doin' ten toes, like my toes (like my toes) | На дороге, гоняю туда-сюда раз десять, столько же, сколько у меня пальцев, |
| You man thought I froze, I see a peng girl, then I pose (chilin') | Твой чел думал, что я отдыхаю, я увидел няшную девулю, начинаю рисоваться , |
| If she ain't on it, I ghost, hah, look at your nose (check your nose, fam) | Если ей пох, то для нее я призрак, ха, взгляни на свой нос , |
| You donut, nose long like garden hose | Ты — тупой, нос длинный, как садовый шланг. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| I tell her man's not hot, I tell her man's not hot | Я ей говорю, мне не жарко, говорю ей, мне не жарко, |
| The girl told me, "Take off your jacket" | Девушка сказала мне: "Сними куртку", |
| I said, "Babes, man's not hot" (never hot) | Я сказал: "Лапуля, мне не жарко" , |
| I tell her man's not hot (never hot) | Я ей говорю, мне не жарко, , |
| I tell her man's not hot (never hot) | Я ей говорю, мне не жарко, , |
| The girl told me, "Take off your jacket" | Девушка сказала мне: "Сними куртку", |
| I said, "Babes, man's not hot" (never hot) | Я сказал: "Лапуля, мне не жарко" . |
| | |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| Hop out the four-door with the .44, it was one, two, three and four (us man) | Выскочил из тачки с четырьмя дверями с 44-м калибром, раз, два, три, четыре, |
| Chillin' in the corridor (yo), your dad is forty-four | Отдыхали в коридоре, твоему папаше 44, |
| And he's still callin' man for a draw (look at him), let him know | И он все еще лезет на рожон , пусть знает, |
| When I see him, I'm gonna spin his jaw (finished) | Когда его увижу, я выверну его челюсть , |
| Take man's Twix by force (take it), send man shop by force (send him) | Силой беру у чувака Твикс , |
| Your girl knows I've got the sauce (flexin'), no ketchup (none) | Твоя телочка знает, у меня есть соус , |
| Just sauce (saucy), raw sauce | Соус в смысле стиль , четкий стиль, |
| Ah, yo, boom, ah | А, йоу, бум, а. |
| | |
| [Bridge:] | [Переход:] |
| The ting goes skrrrahh, pap, pap, ka-ka-ka | Эта штуковина идет в рррррррразнос! Пау, пау, тра-та-та! |
| Skibiki-pap-pap, and a pu-pu-pudrrrr-boom | Чик-чик-паф-паф! И ту-ту-трррр-бум! |
| Skya, du-du-ku-ku-dun-dun | Чик-чик! Ту-ту-пу-пу-паф-паф! |
| Poom, poom, you dun know | Пум, пум, Ты в курсе, |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| I tell her man's not hot (man's not), I tell her man's not hot (never hot) | Я ей говорю, мне не жарко, говорю ей, мне не жарко, |
| The girl told me, "Take off your jacket" | Девушка сказала мне: "Сними куртку", |
| I said, "Babes, man's not hot" (never hot) | Я сказал: "Лапуля, мне не жарко" , |
| I tell her man's not hot | Я ей говорю, мне не жарко, , |
| I tell her man's not hot (never hot) | Я ей говорю, мне не жарко, , |
| The girl told me, "Take off your jacket" | Девушка сказала мне: "Сними куртку", |
| I said, "Babes, man's not hot" (never hot) | Я сказал: "Лапуля, мне не жарко" . |
| | |
| [Verse 3:] | [Куплет 3: ] |
| Man can never be hot (never hot), perspiration ting (spray dat) | Мужику никогда не может быть жарко , |
| Lynx Effect (come on), you didn't hear me did you? (nah) | Эффектом Линкса , ты не слышала меня? Не-а, |
| Use roll-on (use that), or spray | Использую роликовый или аэрозольный дезик, |
| But either way, A-B-C-D (alphabet ting) | Но в любом случаее, А-Б-В-Г . |
| | |
| [Bridge:] | [Переход:] |
| The ting goes skrrrahh, pap, pap, ka-ka-ka | Эта штуковина идет в рррррррразнос! Пау, пау, тра-та-та! |
| Skibiki-pap-pap, and a pu-pu-pudrrrr-boom | Чик-чик-паф-паф! И ту-ту-трррр-бум! |
| Skya, du-du-ku-ku-dun-dun | Чик-чик! Ту-ту-пу-пу-паф-паф! |
| Poom, poom, you dun know | Пум, пум, Ты в курсе, |
| | |
| [Outro:] | [Конец:] |
| Big Shaq, man's not hot | Биг Шак, мне не жарко, |
| I tell her man's not hot (never hot) | Я говорю ей, что мне не жарко , |
| 40 degrees and man's not hot (come on) | 40 градусов, а мне не жарко , |
| Yo, in the sauna, man's not hot (never hot) | Йоу, в бане, мне не жарко , |
| Yeah, skidika-pap-pap | Е-е, скиди-пап-пап. |
| | |