| Me tienes enfermo sin medicación
| Ты меня заболел без лекарств
|
| Casi que no duermo, se me baja la presión
| Я почти не сплю, мое давление падает
|
| Necesito un gramo más de tu atención
| Мне нужна еще одна унция твоего внимания
|
| La droga que hace funcionar mi corazón
| Препарат, который заставляет мое сердце тикать
|
| Y antes de que se haga tarde (Oh-oh-oh)
| И пока не стало поздно (о-о-о)
|
| Baby, déjame curarte (Oh-oh-oh)
| Детка, позволь мне исцелить тебя (о-о-о)
|
| Sé que me dices que no, no, no
| Я знаю, ты говоришь мне нет, нет, нет
|
| Siempre tratas de negar que— (Yo, yo, yo)
| Ты всегда пытаешься это отрицать — (я, я, я)
|
| Yo soy la cura; | Я лекарство; |
| de tus males, soy la cura
| от твоих болезней я лекарство
|
| Y aunque te me hagas la dura
| И даже если ты будешь жестко играть со мной
|
| En las noches sé que pinsa en mí (Que piensa n mí)
| Ночью я знаю, что ты думаешь обо мне (Что ты думаешь обо мне)
|
| Yo soy la cura; | Я лекарство; |
| de tus males, soy la cura (La cura)
| от твоих болезней я лекарство (лекарство)
|
| Y aunque te me hagas la dura
| И даже если ты будешь жестко играть со мной
|
| En las noches sé que piensa en mí
| Ночью я знаю, ты думаешь обо мне
|
| Mi medicina, mami, son tus beso'
| Мое лекарство, мамочка, твои поцелуи.
|
| Yo me rehabilito si tú me das de eso
| Я реабилитирую себя, если ты дашь мне это
|
| Que me pone loco, me lo da en exceso
| Это сводит меня с ума, он дает мне это в избытке
|
| Por esa cintura es que yo caigo preso
| Именно из-за этой талии я попадаю в плен
|
| Sólo tú y yo hasta el amanecer (Eh, eh)
| Только ты и я до рассвета (а, а)
|
| En la cama los dos vamo' a darnos placer (Eh, eh)
| В постели мы вдвоем идем, чтобы доставить друг другу удовольствие (а, а)
|
| No importa el reloj, no tengo na' que hacer (Eh, eh)
| Часы не имеют значения, мне нечего делать (Э, а)
|
| Ya no digas más nada, cúrame
| Не говори больше ничего, исцели меня
|
| Tú te mueves de aquí pa' allá, de aquí pa' allá
| Вы двигаетесь отсюда туда, отсюда туда
|
| Una y otra vez
| И опять
|
| Entre tú y yo hay química, lo pude tonar
| Между нами есть химия, я могу настроить
|
| Cuando te besé
| когда я поцеловал тебя
|
| Y me tienes aquí, aquí, aquí pensando en tenerte (En tenerte)
| И ты заставил меня здесь, здесь, здесь думать о тебе (иметь тебя)
|
| Y, baby, también sé muy bien que tú te mueres por tenerme (Por tenerme)
| И, детка, я также очень хорошо знаю, что ты умираешь от желания заполучить меня (заполучить меня)
|
| Y me tienes aquí, aquí, aquí pensando en tenerte (Pensando en tenerte, yeah)
| И я здесь, здесь, здесь, думаю о тебе (думаю о тебе, да)
|
| Y, baby, también sé muy bien que tú te mueres por tenerme (Por tenerme, yeah)
| И, детка, я также очень хорошо знаю, что ты умираешь от желания заполучить меня (заполучить меня, да)
|
| Y antes de que se haga tarde
| И пока не стало поздно
|
| Baby, déjame curarte
| Детка, позволь мне исцелить тебя
|
| Sé que me dices que no, no, no
| Я знаю, ты говоришь мне нет, нет, нет
|
| Siempre tratas de negar que— (¿Qué?, ¿qué?)
| Ты всегда пытаешься отрицать это— (Что? Что?)
|
| Yo soy la cura; | Я лекарство; |
| de tus males, soy la cura
| от твоих болезней я лекарство
|
| Y aunque te me hagas la dura
| И даже если ты будешь жестко играть со мной
|
| En las noches sé que piensa en mí (Que piensa en mí)
| Ночью я знаю, что он думает обо мне (Что он думает обо мне)
|
| Yo soy la cura; | Я лекарство; |
| de tus males, soy la cura (La cura)
| от твоих болезней я лекарство (лекарство)
|
| Y aunque te me hagas la dura
| И даже если ты будешь жестко играть со мной
|
| En las noches sé que piensa en mí
| Ночью я знаю, ты думаешь обо мне
|
| En mí
| В себе
|
| Piensa en mí, yeah
| думай обо мне да
|
| This is The Big One, hmm, hmmm | Это Большой, хм, хм |