| Pra ficar dez (оригинал) | Pra ficar dez (перевод) |
|---|---|
| É pra remexer | это размешать |
| Pra requebrar | трясти |
| Pra ficar dez | остаться в десятке |
| Bota pra quebrar | ботинок, чтобы сломаться |
| Põe pra pra rebolar | Положите его в рулон |
| Ai que loucura | о, как безумно |
| Eu to grudado | Я застрял |
| Na tua cintura | На твоей талии |
| Eu corro perigo | я в опасности |
| Gostosa aventura | хорошее приключение |
| Fico colado | я приклеен |
| Na tua cintura | На твоей талии |
| Sinto tontura | У меня кружится голова |
| Da falta de ar | От одышки |
| Fico de perna bamba | у меня трясутся ноги |
| Neguinho de olho | маленький парень с глазами |
| Na maior fiçura | На самой большой картине |
| Mas eu não largo | Но я не ухожу |
| Da tua cintura | От твоей талии |
