| Meu amor não vá embora (оригинал) | Meu amor não vá embora (перевод) |
|---|---|
| Meu Amor não vá embora | Моя любовь не уходит |
| Beto Barbosa | Бето Барбоза |
| Meu amor não vá embora não | Моя любовь, не уходи |
| Fique mais uma estação | Останься еще на один сезон |
| Primavera faz verão | весна делает лето |
| No meu coração | В моем сердце |
| Primavera faz verão | весна делает лето |
| No meu coração | В моем сердце |
| Teu amor me acorrentou | Твоя любовь приковала меня |
| Nas correntezas d um rio | В течениях реки |
| Me afogou e me levou | Утопил меня и взял меня |
| Com seu olhar, tão macio | Твоим взглядом, таким нежным |
| Quando eu acreditei, que seria feliz | Когда я верил, что буду счастлив |
| Você vem e me diz | Ты приходишь и говоришь мне |
| Que seus olhos se vão. | Пусть твои глаза исчезнут. |
| Oh meu Amor | о, любовь моя |
| Vá embora não | не уходи |
| Meu amor não vá embora não | Моя любовь, не уходи |
| Fique mais uma estação | Останься еще на один сезон |
| Primavera faz verão | весна делает лето |
| No meu coração | В моем сердце |
| Primavera faz verão | весна делает лето |
| No meu coração | В моем сердце |
| Me contou um beija-flor | Колибри сказал мне |
| Que ouviu d um vento vadio | Кто слышал от шального ветра |
| Que sem você minha flor | что без тебя мой цветок |
| Eu sou um vaso vazio | Я пустой сосуд |
| Sou a sombra de mim | я тень самого себя |
| Morro de solidão | Морро де Солитьюд |
| Não me parta assim | Не оставляй меня так |
| Tenha mais compaixão. | Имейте больше сострадания. |
| Oh meu Amor | о, любовь моя |
| Vá embora não | не уходи |
| Meu amor não vá embora não | Моя любовь, не уходи |
| Fique mais uma estação | Останься еще на один сезон |
| Primavera faz verão | весна делает лето |
| No meu coração | В моем сердце |
