Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 10.000 Tränen , исполнителя - Berge. Дата выпуска: 08.06.2015
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 10.000 Tränen , исполнителя - Berge. 10.000 Tränen(оригинал) | 10000 слёз(перевод на русский) |
| Seitdem ihr wisst, dass wir schweigen | С тех пор как вы знаете, что мы молчим |
| Und uns den Tatsachen beugen, | И преклоняемся перед фактами, |
| Betrachtet ihr uns | Вы рассматриваете нас |
| Als den einfachsten Weg, | Как простейшее средство |
| Euch etwas stärker zu fühl'n | Чувствовать себя немного сильнее |
| Und die Natur zu regier'n | И управлять природой |
| In eurer engen und bescheidenen Welt | В вашем тесном и скромном мире. |
| - | - |
| Wir seh'n euch zu, | Мы наблюдаем за вами |
| Hilflos zu | Беспомощно. |
| - | - |
| Hört endlich auf, | Прекратите, |
| Weil wir sonst zugrunde gehen! | Иначе мы погибнем! |
| Jeder Moment tut unendlich weh | Каждый момент причиняет нескончаемую боль. |
| Und auch wenn die Welt | И даже если мир |
| - | - |
| Es ist euch egal, ihr wollt's nicht seh'n | Вам всё равно, вы не хотите этого замечать |
| Und lasst es gescheh'n | И позволяете этому случиться. |
| - | - |
| Aus unserm blutigen Schicksal | Из нашей кровавой судьбы |
| Baut ihr euch selbst noch ein Denkmal, | Вы воздвигаете себе ещё один памятник, |
| Das uns ganz langsam von der Erde verdrängt | Он нас медленно вытесняет с земли. |
| Und ihr tragt die Krone der Schöpfung, | И вы носите Венец Творца |
| Doch nur als Schmuck auf den Köpfen, | Только как украшение на головах, |
| Doch für das Leiden um euch rum seid ihr blind | Но к страданиям вокруг вас вы слепы. |
| - | - |
| Wir seh'n euch zu, | Мы наблюдаем за вами |
| Hilflos zu | Беспомощно. |
| - | - |
| Hört endlich auf, | Прекратите, |
| Weil wir sonst zugrunde gehen! | Иначе мы погибнем! |
| Jeder Moment tut unendlich weh | Каждый момент причиняет нескончаемую боль. |
| Und auch wenn die Welt | И даже если мир |
| - | - |
| Es ist euch egal, ihr wollt's nicht seh'n | Вам всё равно, вы не хотите этого замечать |
| Und lasst es gescheh'n | И позволяете этому случиться. |
| - | - |
| Und ihr geht über Leichen | И вы идёте по трупам, |
| Es fällt uns schwer eure Gewalt zu verstehen | Нам тяжело понять ваше насилие. |
| In eurer Hand ist es furchtbar kalt | Ваше рукопожатие ужасно холодно. |
| Wir haben Angst, | Нам страшно, |
| Wenn Schüsse durch die Wälder schallen | Когда в лесах раздаются выстрелы. |
| - | - |
| Hört endlich auf, | Прекратите, |
| Weil wir sonst zugrunde gehen! | Иначе мы погибнем! |
| Jeder Moment tut unendlich weh | Каждый момент причиняет нескончаемую боль. |
| Und auch wenn die Welt | И даже если мир |
| - | - |
| Es ist euch egal, ihr wollt's nicht seh'n | Вам всё равно, вы не хотите этого замечать |
| Und lasst es gescheh'n | И позволяете этому случиться. |
10.000 Tränen(оригинал) |
| Seitdem ihr wisst, dass wir schweigen |
| Und uns den Tatsachen beugen |
| Betrachtet ihr uns als den einfachsten Weg |
| Euch etwas stärker zu fühl'n |
| Und die Natur zu regier’n |
| In eurer engen und bescheidenen Welt |
| Wir seh’n euch zu |
| Hilflos zu |
| Hört endlich auf, weil wir sonst zugrunde gehen |
| Jeder Moment tut unendlich weh |
| Und auch wenn die Welt zehntausend Tränen weint |
| Es ist euch egal, ihr wollt’s nicht seh’n und lasst es gescheh’n |
| Aus unserm blutigem Schicksal |
| Baut ihr euch selbst noch ein Denkmal |
| Das uns ganz langsam von der Erde verdrängt |
| Und ihr tragt die Krone der Schöpfung |
| Doch nur als Schmuck auf den Köpfen |
| Doch für das Leiden um euch rum seid ihr blind |
| Wir seh’n euch zu |
| Hilflos zu |
| Hört endlich auf, weil wir sonst zugrunde gehen |
| Jeder Moment tut unendlich weh |
| Und auch wenn die Welt zehntausend Tränen weint |
| Es ist euch egal, ihr wollt’s nicht seh’n und lasst es gescheh’n |
| Und ihr geht über Leichen |
| Es fällt uns schwer eure Gewalt zu verstehen |
| In eurer Hand ist es furchtbar kalt |
| Wir haben Angst, wenn Schüsse durch die Wälder schallen |
| Hört endlich auf, weil wir sonst zugrunde gehen |
| Jeder Moment tut unendlich weh |
| Und auch wenn die Welt zehntausend Tränen weint |
| Es ist euch egal, ihr wollt’s nicht seh’n und lasst es gescheh’n |
10 000 слез(перевод) |
| Поскольку вы знаете, что мы молчим |
| И поклониться фактам |
| Вы считаете нас самым простым способом |
| почувствовать тебя немного сильнее |
| И управлять природой |
| В вашем узком и скромном мире |
| Мы наблюдаем за тобой |
| Беспомощный |
| Перестань, иначе мы погибнем |
| Каждое мгновение бесконечно болит |
| И даже если мир прольет десять тысяч слез |
| Тебе все равно, ты не хочешь этого видеть и позволить этому случиться |
| От нашей кровавой судьбы |
| Вы строите себе еще один памятник? |
| Что медленно отталкивает нас с лица земли |
| И ты носишь венец творения |
| Но только как украшения на головах |
| Но вы слепы к страданиям вокруг вас |
| Мы наблюдаем за тобой |
| Беспомощный |
| Перестань, иначе мы погибнем |
| Каждое мгновение бесконечно болит |
| И даже если мир прольет десять тысяч слез |
| Тебе все равно, ты не хочешь этого видеть и позволить этому случиться |
| И ты ходишь по трупам |
| Нам трудно понять ваше насилие |
| У тебя ужасно холодно в руке |
| Мы боимся, когда в лесу раздаются выстрелы |
| Перестань, иначе мы погибнем |
| Каждое мгновение бесконечно болит |
| И даже если мир прольет десять тысяч слез |
| Тебе все равно, ты не хочешь этого видеть и позволить этому случиться |