| Aşkım (оригинал) | Моя любовь (перевод) |
|---|---|
| Coştuk ancak tutmamız gerekirse | Мы бежали, но если бы нам пришлось держаться |
| Aşk bize güvenirse | Если любовь доверяет нам |
| Mahcubuz konuşmayız | Мы не говорим стыдливо |
| Söz gümüşse, sükût altın | Если слово серебро, молчание золото |
| Neyse susmamız gerekirse, gereğini yaparız | В любом случае, если нам придется заткнуться, мы сделаем то, что необходимо. |
| Herkes kendi derdinde | Каждый в своей беде |
| Mutsuz sevgi filminde | В фильме несчастная любовь |
| Senle ben haricinde | кроме тебя и меня |
| Sonunda benden biri var | Наконец-то получил одного из меня |
| Aşkım… | Моя любовь… |
| Bence sen bile şaştın | я думаю даже ты удивишься |
| Çok güzel konu açtın | Вы открыли очень хорошую тему. |
| Ne özelsin onu sor | что ты такого особенного спроси у него |
| Hakikaten mi aşkım… | Ты действительно моя любовь... |
| Tarihi bile aştın | Вы даже превзошли дату |
| Bence yüzyılı aşkın | думаю больше века |
| Böyle bir aşk gelmez zor | Такая любовь не дается тяжело |
| Hakikaten canım aşkım… | Действительно, моя дорогая любовь... |
| Zordu seni bulmak | было трудно найти тебя |
| Aşka ait sorular sormak | Задавать вопросы о любви |
| Zordu ama oldu | Это было тяжело, но это случилось |
| Bugün herkes buna şahit burada | Сегодня все наблюдают это. |
| Aşkım da | моя любовь тоже |
