| Here I am again
| Вот я снова
|
| In a place all too familiar
| В слишком знакомом месте
|
| A place that I have been so many times before
| Место, где я был так много раз
|
| My soul is tortured
| Моя душа истерзана
|
| By constant analyzations
| Постоянные анализы
|
| In a world of frustrations
| В мире разочарований
|
| What is it they want me to be?
| Кем они хотят, чтобы я был?
|
| But I refuse to play their game of deceptions
| Но я отказываюсь играть в их обманную игру
|
| To be sentenced to slavement to everyone’s perceptions
| Чтобы быть приговоренным к рабству во всеобщем восприятии
|
| I was trying to be seen without having to pretend
| Я пытался быть замеченным без необходимости притворяться
|
| But now I’ve been disillusioned and I find myself again in an avalanche
| Но теперь я разочаровался и снова попал в лавину
|
| In an avalanche
| В лавине
|
| In an avalanche
| В лавине
|
| If only I could see all the lies ahead of me
| Если бы я только мог видеть всю ложь впереди меня
|
| A future so clear would help to ease my fears
| Такое ясное будущее помогло бы облегчить мои страхи
|
| But since I lost my faith in tangible reality
| Но так как я потерял веру в осязаемую реальность
|
| To only what my eyes can see
| Только то, что видят мои глаза
|
| I’ve lost sight of who I’m supposed to be
| Я потерял из виду, кем я должен быть
|
| A chain of events so intimately related
| Цепочка событий, так тесно связанных
|
| Each and every one of them so carefully contemplated
| Каждый из них так тщательно обдумывал
|
| Perhaps I should listen to the advice of my friends
| Возможно, мне стоит прислушаться к совету друзей
|
| But such is not my fate and here I am again
| Но не судьба моя и вот я снова
|
| In an avalanche
| В лавине
|
| In an avalanche
| В лавине
|
| In an avalanche
| В лавине
|
| Coming now
| Приходит сейчас
|
| In an avalanche
| В лавине
|
| I can never cease to be the person that I am
| Я никогда не перестану быть тем, кто я есть
|
| But I just can’t seem to measure up to all of my demands
| Но я просто не могу соответствовать всем своим требованиям
|
| All my agony and sorrow may never find their compensation
| Все мои муки и печали могут никогда не найти компенсации
|
| In this world of absurdity in which truth is its vexation
| В этом мире абсурда, где истина досаждает
|
| When you feel the emptiness, the loneliness and despair
| Когда вы чувствуете пустоту, одиночество и отчаяние
|
| When it seems the world has turned on you but you lack the strength to care
| Когда кажется, что мир отвернулся от тебя, но тебе не хватает сил заботиться
|
| Find the strength to rise again and return from the place you’ve been
| Найдите в себе силы снова подняться и вернуться из того места, где вы были
|
| And find the courage to believe again in that which can’t be seen
| И найди в себе мужество снова поверить в то, чего не видно
|
| In an avalanche
| В лавине
|
| In an avalanche
| В лавине
|
| In an avalanche
| В лавине
|
| In an avalanche
| В лавине
|
| In an avalanche | В лавине |