| I'm Always Chasing Rainbows (оригинал) | Я Всегда Гоняюсь За Радугой. (перевод) |
|---|---|
| Why have I always been a failure? | Почему я всегда был неудачником? |
| What can the reason be? | В чем может быть причина? |
| I wonder if the world is to blame | Интересно, виноват ли мир? |
| I wonder if it could be me | Интересно, может ли это быть я |
| I’m always chasing rainbows | Я всегда гоняюсь за радугой |
| Watching clouds drifting by | Наблюдая за проплывающими облаками |
| My schemes are just like all my dreams | Мои планы такие же, как и все мои мечты |
| Ending in the sky | Конец в небе |
| Some fellas look and find the sunshine | Некоторые ребята смотрят и находят солнечный свет |
| I always look and fine the rain | Я всегда смотрю и хорошо дождь |
| Some fellas make a winning some time | Некоторые ребята выигрывают некоторое время |
| I never even make a gain | Я никогда даже не зарабатываю |
| Believe me | Поверьте мне |
| I’m always chasing rainbows | Я всегда гоняюсь за радугой |
| Waiting to find a little bluebird | Ожидание найти маленькую синюю птицу |
| In vain | Напрасно |
