| Mamacita
| Мамасита
|
| Tutta la notte a bere alcool
| Пить алкоголь всю ночь
|
| Fino a che la situa non si complìca
| Пока ситуация не усложнится
|
| Balliamo insieme superiamo le paure
| Давайте танцевать вместе, давайте преодолеем страхи
|
| Vinciamo la partita
| Мы выигрываем игру
|
| Chissene frega delle altre dimmi perché sei
| Кто заботится о других, скажи мне, почему ты
|
| Ancora vestita
| Все еще одет
|
| Ancora vestita
| Все еще одет
|
| Ancora vestita
| Все еще одет
|
| Baby tu sei oro colato sulle mie mani
| Детка, ты чистое золото на моих руках
|
| Si sei la Maison dell anima dei danni siamo i capi
| Да, ты дом души повреждений, мы лидеры
|
| Quando mi guardi we
| Когда ты смотришь на меня, мы
|
| Quando mi parli
| Когда ты говоришь со мной
|
| I tuoi occhi sono plutone brrr si verde ghiacciati
| Твои глаза - плутон бррр си ледяной зеленый
|
| Diventi rossa si sei la luna piena
| Ты краснеешь, если ты полная луна
|
| Mio dio quanto sei bella proprio non hai idea
| Боже, как ты прекрасна, ты просто не представляешь
|
| Sei così speciale che per farne una come te di donne ne servirebbero proprio
| Ты такой особенный, что для создания такого, как ты, нужны женщины.
|
| una marea
| прилив
|
| E se qualcuno ti tocca divento pazzo
| И если кто-то прикоснется к тебе, я сойду с ума
|
| Da figura intera lo trasformò si un puzzle
| Из полной фигуры он превратился в пазл
|
| Questa è la mia donna si stai calmo non scherziamo si per lei farei di tutto
| Это моя женщина, да, успокойся, не будем шутить, да, я все для нее сделаю
|
| spero che tutto sia chiaro
| надеюсь все понятно
|
| Mamacita
| Мамасита
|
| Tutta la notte a bere alcool
| Пить алкоголь всю ночь
|
| Fino a che la situa non si complìca
| Пока ситуация не усложнится
|
| Balliamo insieme superiamo le paure
| Давайте танцевать вместе, давайте преодолеем страхи
|
| Vinciamo la partita
| Мы выигрываем игру
|
| Chissene frega delle altre dimmi perché sei
| Кто заботится о других, скажи мне, почему ты
|
| Ancora vestita
| Все еще одет
|
| Ancora vestita
| Все еще одет
|
| Ancora vestita
| Все еще одет
|
| Uscivamo alle nove
| Мы вышли в девять
|
| Tornavamo alle tre
| Мы вернулись в три
|
| Forza saluta i tuoi digli che dormi da me
| Давай, поздоровайся со своим, скажи ему, что ты спишь со мной.
|
| Ma quando sarà giorno noi saremo ancora in giro
| Но когда придет день, мы все равно будем рядом
|
| Si mi tatuo il nome tuo ma mica con la biro
| Да, я татуирую твое имя, но не шариковой ручкой.
|
| Un falò tu ti addormenti su di me
| Костер ты засыпаешь на мне
|
| Ti chiama tuo padre vuole sapere il perché
| Твой отец звонит тебе и хочет знать, почему
|
| Sono le quattro e ancora non sei ritornata a casa
| Уже четыре часа, а ты еще не пришел домой
|
| Digli che stanotte noi facciamo una nottata
| Скажи ему, что у нас сегодня ночь
|
| Bimba
| Малышка
|
| Balli vestita ma sei più bella se balli nuda
| Ты танцуешь одетым, но ты красивее, если танцуешь голым
|
| Sei così bella che quando balli
| Ты так прекрасна, что когда танцуешь
|
| Si ti invidia anche la luna
| Даже луна завидует тебе
|
| Babe
| детка
|
| Volevamo essere qualcosa io e te
| Мы хотели быть чем-то, что ты и я
|
| Ti vòlevo portare sulla torre eiffel
| Я хочу отвезти тебя на Эйфелеву башню
|
| Io non sono romantico ma sappi che
| Я не романтик, но знаю, что
|
| Siamo perfetti Carla e Samuel
| Мы идеальны, Карла и Самуэль
|
| Mamacita
| Мамасита
|
| Tutta la notte a bere alcool
| Пить алкоголь всю ночь
|
| Fino a che la situa non si complìca
| Пока ситуация не усложнится
|
| Balliamo insieme superiamo le paure
| Давайте танцевать вместе, давайте преодолеем страхи
|
| Vinciamo la partita
| Мы выигрываем игру
|
| Chissene frega delle altre dimmi perché sei
| Кто заботится о других, скажи мне, почему ты
|
| Ancora vestita
| Все еще одет
|
| Ancora vestita
| Все еще одет
|
| Ancora vestita
| Все еще одет
|
| Dale dale sta notte niente pare
| Дейл Дейл сегодня кажется ничего
|
| Guardo i tuoi muovimenti sembrano le onde del mare
| Я смотрю, как твои движения кажутся морскими волнами.
|
| E non c'è niente che possa distrarmi da te
| И нет ничего, что могло бы отвлечь меня от тебя
|
| Finisci il cocktail poi vieni con me nel privè
| Допей коктейль и пойдем со мной в отдельную комнату.
|
| Baby quando balli da sola non dico niente
| Детка, когда ты танцуешь один, я ничего не говорю
|
| Sei talmente bella e la luna un po' ne risente
| Ты так прекрасна, а луна немного страдает
|
| Ogni notte che passo con te mi sembra ardente
| Каждая ночь, которую я провожу с тобой, кажется мне обжигающей
|
| Lo so come sei fatta sei una stella cadente
| Я знаю, какой ты, ты падающая звезда
|
| Baby mi chiedi perché io resto qui con te
| Детка, ты спрашиваешь меня, почему я остаюсь здесь с тобой
|
| Non vedi che l’alba non c'è versa un po' di moet
| Разве ты не видишь, что рассвет не наливает немного моэта
|
| Baby mi chiedi perché io resto qui con te
| Детка, ты спрашиваешь меня, почему я остаюсь здесь с тобой
|
| Non vedi che l’alba non c'è versa un po' di moet
| Разве ты не видишь, что рассвет не наливает немного моэта
|
| Mamacita
| Мамасита
|
| Tutta la notte a bere alcool
| Пить алкоголь всю ночь
|
| Fino a che la situa non si complìca
| Пока ситуация не усложнится
|
| Balliamo insieme superiamo le paure
| Давайте танцевать вместе, давайте преодолеем страхи
|
| Vinciamo la partita
| Мы выигрываем игру
|
| Chissene frega delle altre dimmi perché sei
| Кто заботится о других, скажи мне, почему ты
|
| Ancora vestita
| Все еще одет
|
| Ancora vestita
| Все еще одет
|
| Ancora vestita | Все еще одет |